ノルウェーの医療スタッフ、特にオラフィアクリニックや主要都市のスタッフは、英語が完璧に通じる。重要なのは、医療システムの用語を理解し、かかりつけ医が自動的に3部位の性感染症検査を提案してくれない場合に、何をどう頼むべきかを正確に知っておくことだ。
医療システム
| 目的 | ノルウェー語の用語 | 補足 |
|---|---|---|
| 担当のかかりつけ医(家庭医)。 | Fastlege | 全てのノルウェー居住者は特定のfastlegeに登録されている。ほとんどの医療のゲートキーパーだ。 |
| 自己負担金(診察ごとに発生し、年間上限がある)。 | Egenandel | frikortの上限額(2024年で年間約3,000クローネ)に達すると、その年の残りの期間は、それ以降の診察が無料になる。 |
| 免除カード。 | Frikort | 年間のegenandelの合計額が上限を超えるとfrikortが発行され、その年の残りの期間は、対象となるサービスにそれ以上支払う必要がなくなる。 |
| 「青い処方箋」— 国が薬剤費の大部分または全てを負担する。 | Blåresept | PrEPはblåresept §4で処方される。 |
| blåresept規則の第4条。感染症対策薬を対象としている。 | §4 (Smittevern) | これはPrEPと一部のワクチンが無料になる法的規定だ。 |
| 健康カード/保険証。 | Helsekortet | システム上で自分を識別するために使われる。 |
| 緊急/急患対応(時間外のかかりつけ医、予約なし、救急)。 | Legevakt | PEPを求めるならここだ。116 117に電話して最寄りの場所を見つけよう。 |
| 全国共通のLegevakt電話番号。 | 116 117 | 通常営業時間外に、緊急だが命に関わらない問題ならこれに電話しよう。 |
| 救急車/生命に関わる緊急事態。 | 113 | ノルウェーの救急車番号(112ではないが、112でも緊急サービスにつながる)。 |
予約
| 目的 | ノルウェー語の用語 |
|---|---|
| 予約する | Timebestilling / Bestille time |
| かかりつけ医の診療所 | Fastlegepraksis |
| 待ち時間 | Ventetid |
| 紹介状 | Henvisninger / Henvisning |
| 処方箋 | Resept |
| 青い処方箋(国庫補助あり) | Blåresept |
| 薬局 | Apotek |
| 看護師 | Sykepleier |
| 医師 | Lege / Doktor |
セクシュアルヘルスと検査
| 目的 | ノルウェー語の用語 |
|---|---|
| 性感染症(STI) | Kjønnssykdommer / seksuelt overførbare infeksjoner (SOI) |
| HIV検査 | HIV-test |
| スワブ検査 | Penselprøve / Vattpinneprøve |
| 咽頭スワブ | Halsprøve |
| 直腸スワブ | Endetarmsprøve / rektal prøve |
| 尿道スワブ | Uretralprøve |
| 血液検査 | Blodprøve |
| 尿検査 | Urinprøve |
| 検査結果 | Prøveresultat |
| 陽性/陰性 | Positiv / Negativ |
| 接触者追跡 | Smitteoppsporing |
HIV、PrEP、そしてPEP
| 目的 | ノルウェー語の用語 |
|---|---|
| PrEP | PrEP (Forebyggende HIV-behandling) |
| PEP | PEP (Posteksponeringsprofylakse) |
| HIV陽性/陰性 | HIV-positiv / -negativ |
| 検出限界以下 | Ikke-påvisbar |
| ウイルス量 | Virusmengde |
| CD4細胞 | CD4-celler |
| 抗レトロウイルス療法 | Antiretroviral behandling (ART) |
| 感染管理/疾病予防 | Smittevern |
| 感染症内科 | Infeksjonsmedisin |
主要フレーズ
| 目的 | ノルウェー語の用語 |
|---|---|
| 英語を話せる? | Snakker du engelsk? |
| 性感染症のフル検査 — 咽頭、直腸、尿道のスワブ | Jeg ønsker å teste meg for kjønnssykdommer. Kan du ta penselprøve fra hals og endetarm, i tillegg til blodprøver og urin? |
| 匿名でのHIV検査 | Jeg vil ta en anonym HIV-test. |
| PrEPを服用している — 3ヶ月ごとの定期検査が必要だ。 | Jeg tar PrEP og trenger min tremåneders kontroll. |
| PrEPを始めたい(blåresept §4)。 | Jeg ønsker å starte med PrEP på blåresept §4 for smittevern. |
| HIVに曝露した — PEPが必要だ — 72時間以内。 | Jeg har hatt risiko for HIV-smitte. Jeg trenger PEP — posteksponeringsprofylakse. Jeg er innen 72 timer. |
| EHICカードを持っている | Jeg har et europeisk helsetrygdkort (EHIC). |
| 助けが必要だ | Jeg trenger hjelp! |
| 救急車を呼んで | Ring 113! |
緊急連絡先
| サービス | 番号 |
|---|---|
| 救急車(生命に関わる緊急事態) | 113 |
| 一般的な緊急事態(こちらでも通じる) | 112 |
| Legevakt/緊急の医療相談(生命に関わらない時間外のケース) | 116 117 |
| 緊急ではない警察の用件 | 02800 |