I medici olandesi, il personale del GGD e i farmacisti parlano un ottimo inglese – raramente è una barriera linguistica. Ciò che conta di più è capire la terminologia del sistema: il vocabolario amministrativo e assicurativo che determina quanto paghi e dove vai.
Il Sistema: Concetti Chiave
Basisverzekering — Assicurazione sanitaria di base obbligatoria. Ogni residente olandese deve averla. Copre la maggior parte delle cure mediche, soggetta a Eigen Risico.
Eigen Risico — La tua franchigia annuale dell'assicurazione sanitaria. Minimo 385 €/anno (può essere più alta se hai scelto un aumento volontario). Le analisi di laboratorio e le cure specialistiche vengono fatturate a fronte di questa. La Soa Poli del GGD è il modo principale per evitare l'Eigen Risico per l'assistenza sanitaria sessuale.
Zorgpremie — Il tuo premio assicurativo mensile. Separato dall'Eigen Risico.
GGD (Gemeentelijke Gezondheidsdienst) — Servizio Sanitario Municipale. Gestisce Soa Poli (cliniche IST) gratuite e programmi di vaccinazione.
Huisarts — Medico di base (medico di famiglia). Il tuo medico di base e punto di riferimento. Le visite sono gratuite; le analisi sono a carico dell'Eigen Risico.
Verwijsbrief — Lettera di referenza dal tuo huisarts per vedere uno specialista. Richiesta per la maggior parte delle cure specialistiche non urgenti.
SEH (Spoedeisende Hulp) — Pronto soccorso ospedaliero. Per la PEP fuori orario GGD.
Soa Poli — Clinica IST (specificamente presso il GGD). Soa = Seksueel Overdraagbare Aandoening (infezione sessualmente trasmissibile).
Apotheker / Apotheek — Farmacista / Farmacia.
Appuntamenti e Amministrazione
| Olandese | Inglese |
|---|---|
| Prendere appuntamenti | Per fissare un appuntamento |
| Studio medico di base | Studio del medico di base |
| Stop pazienti | Al completo / non accetta nuovi pazienti |
| Lista d'attesa | Lista d'attesa |
| Sala d'attesa | Sala d'attesa |
| Lettera di referenza | Lettera di referenza |
| Ricetta | Ricetta medica |
| Rimborso/copertura | Rimborso/copertura |
Frasi utili:
"Spreekt u Engels?" — Parli inglese? (Quasi certamente sì.)
"Kan ik me aanmelden voor PrEP?" — Posso registrarmi per la PrEP?
"Ik wil me laten testen op soa's." — Voglio fare il test per le IST.
"Valt dit onder mijn verzekering?" — Questo è coperto dalla mia assicurazione?
Salute Sessuale e Test
| Olandese | Inglese |
|---|---|
| Infezione sessualmente trasmissibile (IST) | Infezione sessualmente trasmissibile (IST) |
| Test HIV | Test HIV |
| Tampone / Tamponi (coltura) | Tampone / Tamponi (coltura) |
| Tampone faringeo | Tampone faringeo |
| Tampone anale/rettale | Tampone anale/rettale |
| Tampone uretrale | Tampone uretrale |
| Esame del sangue / Analisi del sangue | Esame del sangue |
| Esame delle urine | Esame delle urine |
| Risultato | Risultato del test |
| Positivo / Negativo | Positivo / Negativo |
| Clinica IST (presso il GGD) | Clinica IST (presso il GGD) |
Chiedere un test completo:
"Prendete anche colture dalla gola e dall'ano, oltre all'esame del sangue?" (Prendi anche tamponi dalla gola e dall'ano, oltre al test del sangue?)
HIV, PrEP e PEP
| Olandese | Inglese |
|---|---|
| PrEP | PrEP |
| PEP (Profilassi Post-Esposizione) | PPE |
| HIV-positivo / -negativo | HIV positivo / negativo |
| Non rilevabile | Non rilevabile |
| Carica virale | Carica virale |
| Cellule CD4 | Cellule CD4 |
| Terapia antiretrovirale (ART) | Terapia antiretrovirale |
| Infettivologo | Specialista in malattie infettive |
Richiedere la PEP al SEH:
"Ho corso il rischio di infezione da VIH. Ho bisogno della PPE — sono entro 72 ore." (Ho corso il rischio di infezione da HIV. Ho bisogno della PEP — sono entro le 72 ore.)
In caso di emergenza
Numeri di emergenza:
- 112 — Emergenza generale (polizia, ambulanza, vigili del fuoco) — Parlano inglese
- 0900 8844 — Polizia (non emergenze)
Cartelli:
- SEH / Spoedeisende Hulp — Pronto soccorso
- EHBO — Primo soccorso
- Ingang — Ingresso