Språkbarrieren i Japan er et reelt hinder: utenfor en håndfull internasjonale og LHBT-vennlige klinikker snakker personalet kanskje lite engelsk, og skjemaer er ofte kun på japansk. Å kjenne de riktige begrepene – og å kunne peke på dem – endrer hvilken helsehjelp du får. Hver oppføring gir betydningen, en omtrentlig uttale og det japanske skriftspråket. Å vise den japanske teksten på telefonen din er ofte mer pålitelig enn å prøve å uttale den.
🏥 Helsevesenet
| Formål | Fonetisk | Japansk begrep |
|---|---|---|
| Helsetrygdkort – ta med til alle forsikrede besøk | Hokenshō | 保険証 |
| Nasjonal helseforsikring | Kokumin Kenkō Hoken | 国民健康保険 |
| Offentlig helsestasjon – gratis, anonym HIV-/syfilistesting | Hokenjo | 保健所 |
| Klinikk – første stopp for rutinekontroller | Shinryōjo / Kurinikku | 診療所 / クリニック |
| Sykehus – for spesialist- og HIV-oppfølging | Byōin | 病院 |
| Akuttmottak – PEP-løsning utenom åpningstid | Kyūkyū gairai | 救急外来 |
| Forsikret medisinsk behandling (30 % egenandel) | Hoken shinryō | 保険診療 |
| Egenbetaling / privat behandling – dekker PrEP, PEP, screening | Jiyū shinryō | 自由診療 |
| Apotek | Yakkyoku | 薬局 |
| Henvisningsbrev – unngår sykehustillegg på store sykehus | Shōkaijō | 紹介状 |
🩸 Seksuell helse og testing
| Formål | Fonetisk | Japansk begrep |
|---|---|---|
| Seksuelt overførbar infeksjon | Seikansenshō / Seibyō | 性感染症 / 性病 |
| HIV-test | HIV kensa | HIV検査 |
| STI-test | Seibyō kensa | 性病検査 |
| Blodprøve | Ketsueki kensa | 血液検査 |
| Prøvepinne / penselprøve | Nugui kensa / Suwabu | 拭い検査 / スワブ |
| Halsprøve | Intō kensa | 咽頭検査 |
| Rektalprøve / Anusprøve | Chokuchō kensa | 直腸検査 |
| Urinalprøve / Urinprøve | Nyō kensa | 尿検査 |
| Syfilis | Baidoku | 梅毒 |
| Gonoré | Rinbyō | 淋病 |
| Klamydia | Kuramijia | クラミジア |
| Anonym testing | Tokumei kensa | 匿名検査 |
| Resultat | Kekka | 結果 |
💊 Forebygging og nødsituasjoner
| Formål | Fonetisk | Japansk begrep |
|---|---|---|
| PrEP (pre-eksponeringsprofylakse) | Bakuro-zen yobō / Pureppu | 曝露前予防 / プレップ |
| PEP (post-eksponeringsprofylakse) | Bakuro-go yobō / Peppu | 曝露後予防 / ペップ |
| Jeg kan ha blitt utsatt for HIV | HIV kansen no osore ga arimasu | HIV感染の恐れがあります |
| Jeg vil starte PEP | PEP wo hajimetai desu | PEPを始めたいです |
| Eksponeringen skjedde for [X] timer siden | Bakuro wa [X] jikan mae desu | 曝露は[X]時間前です |
| Vaksine | Wakuchin | ワクチン |
| Ambulanse (ring 119) | Kyūkyūsha | 救急車 |
🧬 Å leve med HIV
| Formål | Fonetisk | Japansk begrep |
|---|---|---|
| HIV / AIDS | Eichi-ai-bui / Eizu | HIV / エイズ |
| Antiretroviral behandling | Kō-HIV ryōhō | 抗HIV療法 |
| AIDS sentralsykehus | Eizu chiryō kyoten byōin | エイズ治療拠点病院 |
| Uførebevis (immunfunksjon) | Shintai shōgaisha techō | 身体障害者手帳 |
| Støtteordning for medisinske kostnader | Jiritsu shien iryō / Kōsei iryō | 自立支援医療 / 更生医療 |
| Medisinsk sosialarbeider | Iryō sōsharu wākā | 医療ソーシャルワーカー |
| Udetekterbar | Kenshutsu genkai ika | 検出限界以下 |
🗣️ Viktige fraser
| Formål | Fonetisk | Japansk begrep |
|---|---|---|
| Jeg vil gjerne testes | Kensa wo uketai desu | 検査を受けたいです |
| Har dere en engelsktalende lege? | Eigo wo hanaseru ishi wa imasu ka? | 英語を話せる医師はいますか? |
| Jeg er homofil / Jeg har sex med menn | Dansei to seikōshō ga arimasu | 男性と性交渉があります |
| Hvor mye koster det? | Hiyō wa ikura desu ka? | 費用はいくらですか? |
| Dekkes dette av forsikringen? | Hoken wa tsukaemasu ka? | 保険は使えますか? |
Når det gjelder – spesielt for PEP – ikke stol på uttale. Ha den japanske setningen klar på telefonskjermen for å vise den til legen. Å være tydelig og utvetydig er viktigere enn å høres flytende ut.
🚨 Nødnummer
| Tjeneste | Nummer |
|---|---|
| Brann / Ambulanse | 119 |
| Politi | 110 |
| TELL Lifeline (engelsk støtte for psykisk helse) | telljp.com/lifeline |
Relatert: