Selv om alle snakker engelsk, bruker det irske helsevesenet (HSE) spesifikke forkortelser og institusjonelt språk. Det er viktig å vite hva disse betyr for å få riktig pleie, få det gratis, og for ikke å gå glipp av timeavtalen din.

🏥 Systemet og fasilitetene

Irsk uttrykkOversettelse / Betydning
HSEHealth Service Executive. Det offentlige helsesystemet i Irland.
AkuttmottakAkuttmottak. Sykehusets akuttmottak (der du drar for PEP utenom åpningstid).
FastlegeAllmennlege. Din lokale lege.
GMHSGay Men's Health Service. Den ledende LGBTQ+ klinikken for seksuell helse i Dublin.
PPSNPersonal Public Service Number. Kreves for å få gratis PrEP utlevert på et apotek.
Medical Card / DPS CardKort utstedt av HSE som dekker eller setter tak på kostnaden for reseptbelagte medisiner (som PrEP).
SwiftqueueOnline bookingportal som brukes av HSE for å legge ut timeavtaler ved klinikkene.

🦠 Medisinske termer

Bruk de riktige kliniske forkortelsene i triagen (som A&E) slik at sykepleierne vet nøyaktig hva de skal prioritere.

Irsk uttrykkOversettelse / Betydning
Full sjekkEn omfattende STI-sjekk (blodprøver for HIV/syfilis + penselprøver/urin for klamydia/gonoré).
PenselprøverBrukes til å teste hals og endetarm. Hvis du er bunn, sørg for at du eksplisitt ber om en endetarmsprøve.
VindusperiodeTiden mellom en eksponering og når en test nøyaktig kan oppdage infeksjonen.
Udetekterbar (U=U)En person som lever med HIV der virusmengden er fullt undertrykt, noe som betyr at de ikke kan overføre viruset.

💊 Medisin og forebygging

Irsk uttrykkOversettelse / Betydning
PEPPost-Exposure Prophylaxis. Akutt HIV-forebygging (må tas innen 72 timer).
PrEPPre-Exposure Prophylaxis. Daglig eller ved behov HIV-forebygging.
Chemsex / SlamsTerminologien i miljøet for bruk av GHB, Crystal Meth eller Mephedrone under sex.

Relatert: