Tysk helsevesen har sitt eget vokabular som kan være forvirrende selv for tyskspråklige fra andre land. Denne veiledningen dekker de begrepene og frasene du oftest vil møte på seksuell helse- og HIV-relaterte avtaler.
Helsesystemet
| Formål | Tysk begrep | Merknader |
|---|---|---|
| Fastlege / familielege | Hausarzt / Hausärztin | Ditt første kontaktpunkt; gir henvisninger |
| HIV-spesialistlege | Schwerpunktarzt | Spesialisten du trenger for PrEP og HIV-behandling |
| HIV-spesialistpraksis | Schwerpunktpraxis | Klinikken der Schwerpunktärzte jobber |
| Spesialistlege | Facharzt | Generell betegnelse for enhver spesialist |
| Akuttmottak | Notaufnahme | Hvor du går for PEP |
| Universitetssykehus | Uniklinik | Stort sykehus, best for komplekse tilfeller |
| Folkehelsekontor | Gesundheitsamt | Gratis/anonym HIV-testing |
| Apotek | Apotheke | Fyller reseptene dine |
| AIDS-hjelpeorganisasjon | Aidshilfe | Samfunnsstøtte, testing, rådgivning |
| Samfunnsbasert testsenter | Checkpoint | Homovennlig testklinikk |
Forsikrings- og faktureringsbegreper
| Formål | Tysk begrep |
|---|---|
| Lovpålagt helseforsikring (det offentlige systemet) | GKV (Gesetzliche Krankenversicherung) |
| Privat helseforsikring | PKV (Private Krankenversicherung) |
| Elektronisk helseforsikringskort (chipkort) | Gesundheitskarte |
| GKV-resept (rosa skjema — medisin dekket) | Kassenrezept |
| Privat resept (blått skjema — du betaler) | Privatrezept |
| Henvisning fra fastlege til spesialist | Überweisung |
| Faktureringskvartal (jan–mar, apr–jun, jul–sep, okt–des) | Quartal |
| Egenandel | Zuzahlung |
| Fritak for egenandel (søk ved vanskeligheter) | Zuzahlungsbefreiung |
| Din spesifikke GKV-forsikring (f.eks. TK, AOK, DAK) | Krankenkasse |
| GKV-pasient | Kassenpatient |
| Privat pasient (PKV eller selvbetalende) | Privatpatient |
Timebestilling
| Formål | Tysk begrep |
|---|---|
| Time / Avtale | Termin |
| Time for samme dag/akuttavtale | Akutsprechstunde |
| Ingen nye pasienter tas imot | Aufnahmestopp |
| Venteliste | Warteliste |
| Konsultasjonstider / kontortider | Sprechstunde |
| Henvisning (må være innenfor samme Quartal) | Überweisung |
| Testresultat | Befund |
| Blodprøve | Blutabnahme |
| Penselprøve | Abstrich |
| Halsprøve | Abstrich: Rachen |
| Rektalprøve | Abstrich: Rektal |
| Urinrørsprøve | Abstrich: Harnröhre |
| Vaksinasjonshefte | Impfpass |
| Medisinsk attest | Attest |
| Sykmelding | Krankschreibung |
Seksuell helse og testing
| Formål | Tysk begrep |
|---|---|
| Pre-eksponeringsprofylakse (HIV-forebygging) | PrEP (Prä-Expositions-Prophylaxe) |
| Post-eksponeringsprofylakse (akutt HIV-forebygging) | PEP (Post-Expositions-Prophylaxe) |
| HIV-test | HIV-Test |
| Antistofftest | Antikörpertest |
| Antigentest (4. generasjon, oppdager HIV raskere) | Antigen-Test |
| Gonoré | Gonorrhoe |
| Klamydia | Chlamydien |
| Syfilis | Syphilis |
| Gonoré (dagligtale) | Tripper |
| Kjønnsvorter (HPV) | Feigwarzen |
| Hepatitt | Hepatitis |
| Indikert vaksine (dekkes av GKV for risikogrupper) | Indikationsimpfung |
| Standardvaksine (dekkes for alle) | Standardimpfung |
Viktige fraser
| Formål | Tysk begrep |
|---|---|
| Snakker du engelsk? | Sprechen Sie Englisch? |
| Full STI-sjekk — prøver fra hals, endetarm og urinrør | Ich möchte einen vollständigen STI-Test mit Rachen-, Rektal- und Harnröhrenabstrich. |
| Anonym HIV-test | Ich möchte einen anonymen HIV-Test. |
| Jeg bruker PrEP — trenger min tremåneders oppfølging | Ich nehme PrEP und brauche meine Dreimonatskontrolle. |
| Time hos en HIV-spesialist (Schwerpunktarzt) | Ich möchte einen Termin beim Schwerpunktarzt machen. |
| Henvisning til en HIV-spesialist | Ich brauche eine Überweisung zum Schwerpunktarzt für HIV-Medizin. |
| Jeg ønsker å starte med PrEP | Ich möchte PrEP beantragen. |
| Akutt time — mulig HIV-eksponering | Gibt es eine Akutsprechstunde? Ich glaube, ich hatte ein Expositionsrisiko. |
| HIV-eksponering — jeg trenger PEP — for [X] timer siden | Ich hatte möglicherweise eine HIV-Exposition und benötige PEP. Das war vor [X] Stunden. |
| Har jeg krav på vaksiner som Indikationsimpfung? | Bin ich als schwuler Mann mit wechselnden Partnern für Impfungen als Indikationsimpfung berechtigt? |
| Jeg har et EHIC-kort | Ich habe eine Europäische Krankenversicherungskarte (EHIC). |
| Jeg trenger hjelp | Ich brauche Hilfe! |
| Ring en ambulanse | Rufen Sie einen Krankenwagen! |
Nødnumre
| Tjeneste | Nummer |
|---|---|
| Nød (alle tjenester) | 112 |
| Politi | 110 |
| Aidshilfe telefonlinje | 0800 44 66 77 (gratis, 24/7) |
| Telefonseelsorge (krisetelefon) | 0800 111 0 111 (gratis, 24/7) |
Relatert: