医療制度
| 目的 | ルーマニア語の用語 | 備考 |
|---|---|---|
| Casa Națională de Asigurări de Sănătate — 国民健康保険機構。 | CNAS | 公的医療保険制度。無料の公的医療を利用できるかは、CNASの保険に加入しているかどうかにかかってる。 |
| Cod Numeric Personal — 13桁の国民識別番号で、国民保険番号みたいなもの。 | CNP | 公的医療サービスには必要だけど、ARASでは必要ない。 |
| かかりつけ医/一般医。 | Medic de familie | 自分に割り当てられたプライマリケア医。ルーマニアの誰もがかかりつけ医を持ってるわけじゃないから、medic de familie を見つけて登録することが公的制度を利用する上で大切だよ。 |
| 紹介状。 | Trimitere | 公的制度を通じて専門医(specialist)に診てもらうには必要。trimitere がないと、通常は無料で外来の専門医療を受けられない。 |
| 外来診療科。 | Ambulatoriu | 緊急ではない専門医の診察を受ける場所。 |
| 救急科/救急外来。 | Camera de Gardă | 24時間営業。PEP を受けに行く場所。 |
| 感染症病院。 | Spital de Boli Infecțioase | Matei Balș と Victor Babeș はどちらも boli infecțioase 病院だよ。 |
| 薬局。 | Farmacie | 公立薬局では処方箋を調剤してくれる。PrEP は病院薬局(farmacie de spital)で受け取れる。 |
性の健康と検査
| 目的 | ルーマニア語の用語 | 備考 |
|---|---|---|
| HIV(英語と同じ。「ハ・イ・ヴェ」と発音) | HIV | |
| AIDS(Sindromul Imunodeficienței Dobândite) | SIDA | |
| Boală cu Transmitere Sexuală — 性感染症(古い用語)。 | BTS | より現代的な表現:IST — Infecție Sexuală Transmisibilă(性感染症)。 |
| Post-Expunere Profilaxie — PEP(曝露後予防内服)。 | PPE | 「PPE」と「PEP」はどちらも医療従事者に通じるよ。 |
| Profilaxie Pre-Expunere — 英語と同じ概念 | PrEP | |
| 淋病 | Gonoree | |
| クラミジア(同じ単語) | Chlamydia | |
| 梅毒 | Sifilis | |
| 肝炎 | Hepatită | |
| 血液検査/臨床検査 | Analize | |
| 結果 | Rezultat | |
| 処方箋 | Prescripție / Rețetă |
綿棒検査の用語 — 3箇所検査
| 目的 | ルーマニア語の用語 | 備考 |
|---|---|---|
| 綿棒/塗抹(検体の種類) | Exsudat | |
| 咽頭綿棒検査。 | Exsudat faringian | 喉の淋病とクラミジア用。tampon faringian とも言われることがある。 |
| 直腸綿棒検査。 | Exsudat anal** or **exsudat rectal | 直腸の淋病とクラミジア用。 |
| 尿道綿棒検査。 | Exsudat uretral | 尿道の淋病とクラミジア用。 |
| 尿サンプル。 | Probă de urină | これだけだと完全な性感染症スクリーニングには不十分。喉や直腸の感染を見落とすことになる。 |
重要フレーズ
| 目的 | ルーマニア語の用語 |
|---|---|
| 英語を話せますか? | Nu vorbesc bine românește — există cineva care vorbește engleză? |
| 完全な性感染症スクリーニング — 喉、肛門、尿道の綿棒検査 | Vreau să fac un screening complet pentru IST, inclusiv exsudat faringian, anal și uretral. |
| 臨床状況:定期的にウケのセックスとオーラルセックスをしてる | Am relații sexuale anale receptive și orale în mod regulat. |
| 匿名HIV検査 | Vreau un test anonim pentru HIV. |
| PrEPを飲んでる — 3ヶ月ごとのモニタリングが必要 | Sunt pe PrEP. Am nevoie de consultație de monitorizare trimestrială. |
| PrEPを始めたい | Vreau să încep PrEP. Am factori de risc ridicat. |
| HIVに曝露した — PEP(曝露後予防内服)が必要 | Am avut un contact sexual cu risc de HIV și am nevoie de profilaxie post-expunere (PPE). |
| PEP — 72時間以内だよ | Am nevoie de PEP pentru HIV. A fost acum mai puțin de 72 de ore. |
| ワクチン — Mpox / A型肝炎 / B型肝炎 | Aș vrea să mă vaccinez împotriva Mpox / hepatitei A / hepatitei B. |
| EHICカードを持ってる | Am cardul european de asigurări de sănătate (CEASS). |
| 助けが必要 | Am nevoie de ajutor! |
| 救急車を呼んで | Chemați o ambulanță! |
緊急連絡先
| 番号 | サービス |
|---|---|
| 112 | 緊急サービス(救急、警察、消防) |
| 021 252 43 70 | ARASチェックポイント (ブカレスト) |
| 021 201 09 80 | Matei Balș カメラ・デ・ガーダ(ブカレスト) |
関連: