大病院の医師は英語を話すことが多いけど、受付や看護師、予約システムはほとんど対応していない。正確なスペイン語の医療用語を知っているかどうかが、検査を受けられるか、間違った建物に送られるかの分かれ目だ。

医療制度

用途スペイン語の用語備考
診療所 / かかりつけ医のクリニックCentro de Saludかかりつけの診療所。複雑な性感染症のケアには向かない。
救急治療室UrgenciasPEPが必要な場合に行く場所。
病院の薬局Farmacia HospitalariaPrEPやHIVの薬を受け取るために必ず行く場所。
事前予約Cita Previa公共医療システムではほとんど全てにおいて必須。
健康保険証Tarjeta Sanitaria地域ごとの公共健康保険証(例:SIP、CatSalut)。
感染症科Enfermedades InfecciosasPrEPとHIVを管理する病院の部門。

性の健康と検査

検査を依頼するときに英語の俗語を使わない。看護師がどのスワブを注文すればいいか正確にわかるように、臨床的なスペイン語の用語を使う。

用途スペイン語の用語
クラミジアClamidia
淋病Gonorrea / Gonococo
梅毒Sífilis / Lues
HIV検査Prueba de VIH
喉のスワブ(明確な依頼が必要)Frotis faríngeo
肛門のスワブ(明確な依頼が必要)Frotis rectal
血液検査Análisis de sangre
尿検査Análisis de orina
検出限界以下(U=U)Indetectable

HIV、PrEP、そしてPEP

用途スペイン語の用語
緊急HIV予防(72時間以内)。PEP (Profilaxis Post-Exposición)
毎日/随時でのHIV予防。PrEP (Profilaxis Pre-Exposición)
処方箋。Receta

主要表現

用途スペイン語の用語
英語を話せますか?¿Habla inglés?
性感染症の完全な検査 — 喉、肛門、尿道のスワブQuiero hacerme una analítica completa de ITS — frotis faríngeo, rectal y uretral, y análisis de sangre.
匿名でのHIV検査Quiero hacerme una prueba anónima del VIH.
PrEPを服用中だ — 3ヶ月ごとの経過観察が必要だEstoy tomando PrEP y necesito mi revisión trimestral.
PrEPを始めたいQuiero empezar a tomar PrEP.
HIVに曝露した — PEPが必要だ — 72時間以内だHe tenido una exposición de riesgo al VIH y necesito PEP (profilaxis postexposición). Fue hace menos de 72 horas.
欧州健康保険カード(EHIC/TSE)を持っているTengo la tarjeta sanitaria europea (TSE).
助けが必要だ¡Necesito ayuda!
救急車を呼んで¡Llamen una ambulancia!

緊急連絡先

番号サービス
112全欧州共通の緊急連絡先(救急、消防、警察)
061医療緊急の直通電話(Sistema de Emergencias Médicas)
062国家憲兵隊(Guardia Civil)

関連: