ドイツの医療には独自の専門用語があり、他国から来たドイツ語話者にとっても戸惑うことがある。このガイドでは、性感染症やHIV関連の診察でよく出会う用語やフレーズを紹介する。

医療システム

目的ドイツ語の用語備考
かかりつけ医Hausarzt / Hausärztin最初に行く場所。専門医への紹介状を書いてくれる。
HIV専門医SchwerpunktarztPrEPやHIVの治療を受けるのに必要な専門医。
HIV専門クリニックSchwerpunktpraxisSchwerpunktärzte(HIV専門医)が勤務するクリニック。
専門医Facharztあらゆる専門医を指す一般的な言葉。
救急外来NotaufnahmePEPが必要なときに行く場所。
大学病院Uniklinik大きな病院で、複雑な症例に最適。
保健所Gesundheitsamt無料・匿名でHIV検査ができる。
薬局Apotheke処方箋を出してくれる。
AIDS支援団体Aidshilfeコミュニティ支援、検査、カウンセリング。
コミュニティ検査センターCheckpointゲイ・フレンドリーな検査クリニック。

保険と費用に関する用語

目的ドイツ語の用語
公的医療保険(公的システム)GKV (Gesetzliche Krankenversicherung)
私的医療保険PKV (Private Krankenversicherung)
電子健康保険証(ICカード)Gesundheitskarte
GKV処方箋(ピンクの用紙 — 薬代が保険でカバーされる)Kassenrezept
私的処方箋(青い用紙 — 自己負担)Privatrezept
かかりつけ医から専門医への紹介状Überweisung
診療期間(1〜3月、4〜6月、7〜9月、10〜12月)Quartal
自己負担金Zuzahlung
自己負担金免除(困窮している場合に申請)Zuzahlungsbefreiung
自分の加入しているGKV保険会社(例:TK、AOK、DAK)Krankenkasse
GKV患者Kassenpatient
私的患者(PKVまたは自己負担)Privatpatient

予約

目的ドイツ語の用語
予約Termin
当日/緊急予約枠Akutsprechstunde
新規患者受け入れ中止。Aufnahmestopp
待機リストWarteliste
診察時間/受付時間Sprechstunde
紹介状(同じQuartal内であること)Überweisung
検査結果Befund
採血Blutabnahme
スワブ検査Abstrich
咽頭スワブAbstrich: Rachen
直腸スワブAbstrich: Rektal
尿道スワブAbstrich: Harnröhre
予防接種手帳Impfpass
診断書Attest
病欠証明書Krankschreibung

性感染症と検査

目的ドイツ語の用語
曝露前予防(HIV予防)PrEP (Prä-Expositions-Prophylaxe)
曝露後予防(緊急HIV予防)PEP (Post-Expositions-Prophylaxe)
HIV検査HIV-Test
抗体検査Antikörpertest
抗原検査(第4世代、HIVをより早く検出できる)Antigen-Test
淋病Gonorrhoe
クラミジアChlamydien
梅毒Syphilis
淋病(口語)Tripper
尖圭コンジローマ(HPV)Feigwarzen
肝炎Hepatitis
適応ワクチン(GKVでリスクグループにカバーされる)Indikationsimpfung
標準ワクチン(全員にカバーされる)Standardimpfung

主要フレーズ

目的ドイツ語の用語
英語を話せますか?Sprechen Sie Englisch?
性感染症のフル検査 — 咽頭、直腸、尿道のスワブ検査。Ich möchte einen vollständigen STI-Test mit Rachen-, Rektal- und Harnröhrenabstrich.
匿名でのHIV検査。Ich möchte einen anonymen HIV-Test.
PrEP服用中なので、3ヶ月ごとのモニタリングが必要。Ich nehme PrEP und brauche meine Dreimonatskontrolle.
HIV専門医(Schwerpunktarzt)との予約。Ich möchte einen Termin beim Schwerpunktarzt machen.
HIV専門医への紹介状。Ich brauche eine Überweisung zum Schwerpunktarzt für HIV-Medizin.
PrEPを始めたい。Ich möchte PrEP beantragen.
緊急予約 — HIVに曝露した可能性がある。Gibt es eine Akutsprechstunde? Ich glaube, ich hatte ein Expositionsrisiko.
HIVに曝露した — PEPが必要だ — [X]時間前。Ich hatte möglicherweise eine HIV-Exposition und benötige PEP. Das war vor [X] Stunden.
Indikationsimpfungとしてワクチン接種を受ける権利があるか?Bin ich als schwuler Mann mit wechselnden Partnern für Impfungen als Indikationsimpfung berechtigt?
EHICカードを持っている。Ich habe eine Europäische Krankenversicherungskarte (EHIC).
助けが必要。Ich brauche Hilfe!
救急車を呼んで。Rufen Sie einen Krankenwagen!

緊急連絡先

サービス番号
緊急(全サービス)112
警察110
Aidshilfeホットライン0800 44 66 77 (free, 24/7)
テレフォン・ゼールゾルゲ(危機ホットライン)0800 111 0 111 (free, 24/7)

関連: