ベルギーでは3つの公用語が使われている。オランダ語(フランダース地方とブリュッセル)、フランス語(ワロン地方とブリュッセル)、ドイツ語(東部の小地域)だ。医療用語は主に標準的なオランダ語とフランス語の医療言語に沿っているけど、制度を利用する上で重要なベルギー固有の機関用語がある。
医療制度
| 目的 | ベルギーの用語 | 備考 |
|---|---|---|
| 相互医療保険基金 | Mutuelle / Ziekenfonds(医療保険基金) | ベルギーの居住者は全員加入する必要がある。これらは準公的な非営利基金だ。主な提供機関は、CM、Solidaris、Partenamut、Liberale Mutualiteit、Neutraal Ziekenfonds。新規居住者は、入居初日のうちに登録するのが最優先事項だ。eIDとベルギーの国民登録番号が必要になる。 |
| 払い戻し | Remboursement / Terugbetaling(払い戻し) | ベルギーの制度は、利用時に無料ではない。通常、医師や薬局で全額を前払いし、Mutuelleが保険適用分を払い戻してくれる形だ。 |
| 払い戻し後に自分で支払う医療費の自己負担分 | Ticket Modérateur / Remgeld(自己負担金) | 一般開業医の受診は通常1〜5ユーロ。専門医の受診や救急外来は10〜30ユーロ。Convention経由のPrEPは月額8〜12ユーロだ。 |
| ベルギーの大学病院に併設されている、HIVと性感染症の専門部署 | HRC(HIVリファレンスセンター) | PrEP Conventionの払い戻しを開始できるのはHRCだけだ。HRCはHIV治療、複雑な性感染症の症例、予防接種の調整なども担当している。 |
| 患者とHRCの間で交わされる正式な登録契約 | Convention(PrEP Convention) | 払い戻しを受けられるPrEPの利用を可能にするものだ。HRCでの署名と、3ヶ月ごとのモニタリング受診が義務付けられている。Conventionなしでは、PrEPは月額200ユーロ以上かかる。 |
| ベルギーの電子身分証明書 | eID(Elektronische Identiteitskaart / Carte d'identité électronique) | 医療サービス、薬局での払い戻し、行政手続きの際に必要になる。すべての医療機関受診時には携帯しよう。 |
主要機関
| 目的 | ベルギーの用語 | 備考 |
|---|---|---|
| アントワープにある熱帯医学研究所 | ITM / IMT(Instituut voor Tropische Geneeskunde / Institut de Médecine Tropicale) | ヘルプセンターを運営している。これはゲイに特化した性感染症クリニックであり、専門の感染症の知識とコミュニティ志向のアプローチを組み合わせたHRCだ。itg.be |
| ブリュッセルにあるゲイとバイセクシュアル男性のためのコミュニティ団体 | Ex Aequo | ブリュッセルのゲイ街で、無料の迅速検査とハームリダクションサービスを提供している。exaequo.be |
| ブリュッセルの主要なHIVリファレンスセンター | CHU Saint-Pierre / UVC Brugmann(ブリュッセル) | 首都でPEPを求めるなら、Saint-Pierre(Porte de Hal)が最適な場所だ。 |
| ベルギーの公衆衛生研究所 | Sciensano | 予防接種スケジュール、疫学データ、最新の健康推奨事項を公表している。sciensano.be |
| 国立医療保険機関 | INAMI / RIZIV(Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité / Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) | 払い戻し規則と適格性を設定している。inami.fgov.beが公式情報源だ。 |
主要フレーズ
検査
| 目的 | オランダ語 | フランス語 |
|---|---|---|
| 性感染症の全項目検査 | "Ik wil een volledige soa-test." | "Je veux un dépistage complet des IST." |
| 3部位スワブ検査 | "Ik wil ook een keel- en rectaaluitstrijkje." | "Je veux aussi un prélèvement pharyngé et rectal." |
| 匿名検査 | "Ik wil anoniem testen." | "Je voudrais un test anonyme." |
| PrEPモニタリング | "Ik gebruik PrEP en heb mijn driemaandelijkse controle nodig." | "Je suis sous PrEP et j'ai besoin de mon contrôle trimestriel." |
PrEP
| 目的 | オランダ語 | フランス語 |
|---|---|---|
| PrEPを開始する | "Ik wil beginnen met PrEP." | "Je veux commencer la PrEP." |
| Conventionへの登録 | "Ik wil me inschrijven voor de PrEP-Conventie." | "Je veux m'inscrire à la Convention PrEP." |
PEP緊急
| 目的 | オランダ語 | フランス語 |
|---|---|---|
| 救急外来で | "Ik heb een hoog-risico hiv-contact gehad en heb PEP nodig." | "J'ai eu un contact à haut risque VIH et j'ai besoin d'un TPE." |
| 経過時間 | "Dit was [X] uur geleden." | "C'était il y a [X] heures." |
保険
| 目的 | オランダ語 | フランス語 |
|---|---|---|
| 「Mutuelleに入っています」 | "Ik ben ingeschreven bij het ziekenfonds." | "J'ai une mutuelle." |
| 「これは払い戻しされますか?」 | "Wordt dit terugbetaald?" | "Est-ce que c'est remboursé?" |
一般
| 目的 | オランダ語 | フランス語 |
|---|---|---|
| 英語を話せますか? | "Spreekt u Engels?" | "Parlez-vous anglais ?" |
| EHICカードを持っている | "Ik heb een Europese verzekeringskaart (EHIC)." | "J'ai une carte européenne d'assurance maladie (CEAM)." |
| 助けが必要だ | "Ik heb hulp nodig!" | "J'ai besoin d'aide !" |
| 救急車を呼ぶ | "Bel een ambulance!" | "Appelez une ambulance !" |
緊急連絡先
| 電話番号 | サービス |
|---|---|
| 112 | 欧州全域の緊急サービス(救急、消防、警察) |
| 0800 32 123 | Centre de Prévention du Suicide — 24時間年中無休の危機ホットライン(無料) |
| 1733 | 時間外一般開業医サービス(médecin de garde / dokterswacht) |
早見表
| 目的 | オランダ語 / フランス語 |
|---|---|
| 医療保険基金 | Mutuelle / Ziekenfonds |
| 払い戻し | Remboursement / Terugbetaling |
| 自己負担金 | Ticket modérateur / Remgeld |
| HIVリファレンスセンター — PrEP Conventionを開始する機関 | HRC |
| HRCとのPrEP登録契約 | Convention |
| 電子身分証明書 | eID |
| 救急部門 | Urgences / Spoedgevallen |
| 曝露後予防 | PEP / TPE |
| 曝露前予防 | PrEP |
| 性感染症 | IST / SOA |
関連: