Même si de nombreux professionnels de la santé à Chypre parlent un excellent anglais, surtout dans les cliniques spécialisées comme la Clinique Grigorios, c'est souvent plus facile de t'orienter aux guichets de triage, dans les pharmacies et avec les systèmes de réservation GeSY si tu connais la terminologie grecque.
L'essentiel
| Anglais | Grec (alphabet grec) | Prononciation (approximative) |
|---|---|---|
| Urgence | Επείγον | E-pee-gon |
| Hôpital | Νοσοκομείο | No-so-ko-mee-o |
| Médecin | Γιατρός | Yia-tros |
| Pharmacie | Φαρμακείο | Far-ma-kee-o |
| Ordonnance | Συνταγή | Sin-da-yee |
| Médecin personnel (généraliste) | Προσωπικός Ιατρός | Pro-so-pi-kos Ia-tros |
| Orientation / Renvoi | Παραπεμπτικό | Pa-ra-bemp-ti-ko |
| Prise de sang | Εξέταση αίματος | Ex-e-ta-si e-ma-tos |
| Écouvillon (coton-tige) | Επίχρισμα / Στυλεός | E-pi-chris-ma / Sti-le-os |
| Test urinaire / Analyse d'urine | Εξέταση ούρων | Ex-e-ta-si ou-ron |
Spécificités liées à la santé sexuelle
| Anglais | Grec | Prononciation |
|---|---|---|
| Infection Sexuellement Transmissible (IST) | Σεξουαλικώς Μεταδιδόμενο Νόσημα (ΣΜΝ) | Se-xou-a-li-kos Me-ta-di-do-me-no No-si-ma (SMN) |
| Syphilis | Σύφιλη | Si-fi-li |
| Gonorrhée | Γονόρροια (or Βλεννόρροια) | Go-no-ria |
| Chlamydia | Χλαμύδια | Chla-mi-dia |
| Préservatif | Προφυλακτικό | Pro-fi-lak-ti-ko |
| Écouvillon pharyngé | Φαρυγγικό επίχρισμα | Fa-rin-gi-ko e-pi-chris-ma |
| Écouvillon rectal | Ορθικό επίχρισμα | Or-thi-ko e-pi-chris-ma |
| Écouvillon urétral | Ουρηθρικό επίχρισμα | Ou-ri-thri-ko e-pi-chris-ma |
L'urgence des 72 heures (PEP)
Si tu es aux urgences d'un hôpital et que tu dois expliquer rapidement pourquoi tu es là :
"Χρειάζομαι επειγόντως φαρμακευτική αγωγή PEP για πιθανή έκθεση στον HIV." (Chreiazomai epeigontos farmakeftiki agogi PEP gia pithani ekthesi ston HIV.) « J'ai urgemment besoin de médicaments PEP suite à une exposition potentielle au VIH. »