Le système de santé

ZZZS — Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije — l'institut national d'assurance maladie. Assurance maladie publique ; couvre les résidents qui paient des cotisations.

ZZK kartica — zdravstvena zavarovalniška kartica — carte d'assurance maladie. À présenter lors des rendez-vous de santé publique. Non requise à Legebitra.

Izbrani zdravnik — votre médecin traitant / généraliste enregistré. Le médecin que vous avez choisi et avec lequel vous vous êtes enregistré via ZZZS. Premier point de contact pour la plupart des besoins de santé publique.

Napotnica — référence / ordonnance. Requis pour consulter un spécialiste (specialist) via le système de santé publique sans frais. Votre izbrani zdravnik les délivre.

UKC — Univerzitetni klinični center — Centre médical universitaire (Ljubljana). L'hôpital de référence principal.

Klinika za infekcijske bolezni — Clinique des maladies infectieuses. Fait partie de l'UKC Ljubljana. Où la PrEP est gérée et la PEP est disponible 24 heures sur 24.

Urgenca — service des urgences / SAU.

Ambulanta — clinique externe / cabinet de médecin généraliste.

Lekarna — pharmacie. Pharmacie hospitalière : bolnišnična lekarna.

Termes médicaux clés

HIV — VIH (Virus de l'immunodéficience humaine). Même abréviation qu'en anglais.

SPB — Spolno prenosljive bolezni — infections sexuellement transmissibles (IST). Ancien terme : MST.

PPI — Profilaksa po izpostavljenosti — PEP (prophylaxie post-exposition). Le personnel de santé comprend également "PEP".

PrEP — Profilaksa pred izpostavljenostjo — idem qu'en anglais

Gonoreja — gonorrhée

Chlamydia — chlamydia

Syphilis — syphilis

Hepatitis — hépatite

Krvni test / Krvna preiskava — prise de sang / analyse de sang

Rezultat — résultat

Recept — ordonnance

Termes pour les prélèvements — Dépistage sur trois sites

Bris — prélèvement

Bris žrela / faringealni bris — prélèvement de gorge. Pour la gonorrhée et la chlamydia dans la gorge.

Rektalni bris / bris anusa — prélèvement rectal. Pour la gonorrhée et la chlamydia dans le rectum.

Uretralni bris — prélèvement urétral. Pour la gonorrhée et la chlamydia dans l'urètre.

Urin — échantillon d'urine. L'urine seule ne détectera pas les infections de la gorge ou du rectum.

Pour demander les trois : "Je souhaite un prélèvement de gorge, un prélèvement rectal et un prélèvement urétral." ("Je veux un prélèvement de gorge, un prélèvement rectal et un prélèvement urétral.")

Phrases clés

Lors du dépistage : "Je souhaite me faire dépister pour les IST, y compris un prélèvement de gorge, rectal et urétral." "Je souhaite me faire dépister pour les IST, y compris des prélèvements de gorge, rectaux et urétraux."

"J'ai régulièrement des rapports anaux réceptifs et des rapports oraux." "J'ai régulièrement des rapports anaux réceptifs et des rapports oraux." (Contexte clinique pour le dépistage sur trois sites)

Aux urgences pour la PEP : "J'ai eu un contact sexuel à risque pour le VIH et j'ai besoin d'une prophylaxie post-exposition." "J'ai eu un contact sexuel à risque pour le VIH et j'ai besoin d'une prophylaxie post-exposition."

"J'ai besoin d'une PPE pour le VIH. Moins de 72 heures se sont écoulées." "J'ai besoin de la PEP pour le VIH. Moins de 72 heures se sont écoulées."

Pour la PrEP : "Je suis intéressé(e) par la PrEP. J'ai un risque élevé de VIH." "La PrEP m'intéresse. J'ai un risque accru de VIH."

Pour les vaccins : "J'aimerais me faire vacciner contre la variole simienne / l'hépatite A / l'hépatite B." "Je voudrais me faire vacciner contre la variole du singe / l'hépatite A / l'hépatite B."

Général : "Je ne parle pas bien slovène — est-ce que quelqu'un parle anglais ?" "Je ne parle pas bien le slovène — quelqu'un parle-t-il anglais ?" (L'anglais est largement parlé dans les établissements de santé de Ljubljana.)

Numéros d'urgence

NuméroService
112Services d'urgence (ambulance, police, pompiers)
01 430 51 44Legebitra (Ljubljana)
01 522 22 00UKC Ljubljana Clinique des maladies infectieuses (PPE)

Voir aussi : Dépistage Legebitra | Urgence PEP