Le personnel de santé norvégien — en particulier à l'Olafiaklinikken et dans les grandes villes — parle un excellent anglais. Ce qui importe le plus est de comprendre les termes du système et de savoir exactement quoi demander lorsqu'un médecin généraliste ne propose pas automatiquement un dépistage des IST sur trois sites.
Le Système : Concepts Clés
Fastlege — Votre médecin généraliste attitré (médecin de famille). Chaque résident norvégien est enregistré auprès d'un fastlege spécifique. C'est le point d'entrée pour la plupart des soins de santé.
Egenandel — Co-paiement (par consultation, jusqu'à un plafond annuel). Lorsque vous avez atteint le seuil du frikort (environ 3 000 NOK/an, en 2024), les consultations ultérieures sont gratuites pour le reste de l'année.
Frikort — Carte d'exemption. Une fois que le total de votre egenandel annuel dépasse le seuil, vous obtenez un frikort et ne payez plus rien pour les services couverts pendant le reste de cette année-là.
Blåresept — "Ordonnance bleue" — l'État couvre la majeure partie ou la totalité du coût du médicament. La PrEP est délivrée sur blåresept §4.
§4 (Smittevern) — Article 4 de la réglementation blåresept, couvrant les médicaments de contrôle des infections. C'est la disposition légale qui rend la PrEP et certains vaccins gratuits.
Helsekortet — Carte de santé / carte d'assurance. Utilisée pour vous identifier dans le système.
Legevakt — Soins d'urgence / urgents (médecin généraliste de garde, sans rendez-vous, urgence). Le bon endroit pour la PPE. Appelez le 116 117 pour trouver le plus proche.
116 117 — La ligne téléphonique nationale du Legevakt. Appelez ce numéro pour les problèmes urgents non vitaux en dehors des heures d'ouverture.
113 — Ambulance / urgence vitale. Le numéro d'ambulance de la Norvège (pas le 112, bien que le 112 atteigne également les services d'urgence).
Rendez-vous et Orientation
| Norvégien | Anglais | Français |
|---|---|---|
| Timebestilling / Bestille time | Book an appointment | Prendre rendez-vous |
| Fastlegepraksis | GP practice | Cabinet de médecin généraliste |
| Ventetid | Waiting time | Temps d'attente |
| Henvisninger / Henvisning | Referral | Orientation / Recommandation |
| Resept | Prescription | Ordonnance |
| Blåresept | Blue prescription (state-subsidised) | Ordonnance bleue (subventionnée par l'État) |
| Apotek | Pharmacy | Pharmacie |
| Sykepleier | Nurse | Infirmière |
| Lege / Doktor | Doctor | Médecin / Docteur |
Phrases utiles :
"Snakker du engelsk?" — Parlez-vous anglais ? "Jeg er registrert som fastlegepatient." — Je suis enregistré(e) comme patient(e) fastlege. "Jeg trenger en time." — J'ai besoin d'un rendez-vous. "Hva koster dette?" — Combien cela coûte-t-il ?
Santé sexuelle et dépistage
| Norvégien | Anglais | Français |
|---|---|---|
| Kjønnssykdommer / seksuelt overførbare infeksjoner (SOI) | Sexually transmitted infections (STIs) | Infections sexuellement transmissibles (IST) |
| HIV-test | HIV test | Test de dépistage du VIH |
| Penselprøve / Vattpinneprøve | Swab test | Prélèvement par écouvillon |
| Halsprøve | Throat swab | Prélèvement pharyngé |
| Endetarmsprøve / rektal prøve | Rectal swab | Prélèvement rectal |
| Uretralprøve | Urethral swab | Prélèvement urétral |
| Blodprøve | Blood test | Prise de sang / Analyse sanguine |
| Urinprøve | Urine test | Analyse d'urine |
| Prøveresultat | Test result | Résultat de test |
| Positiv / Negativ | Positive / Negative | Positif / Négatif |
| Smitteoppsporing | Contact tracing | Recherche des contacts |
Demander un dépistage complet des IST à votre fastlege :
"Jeg ønsker å teste meg for kjønnssykdommer. Kan du ta penselprøve fra hals og endetarm, i tillegg til blodprøver og urin?" (Je souhaite me faire dépister pour les IST. Pouvez-vous faire des prélèvements par écouvillon de la gorge et du rectum, en plus des analyses de sang et d'urine ?)
VIH, PrEP et PPE
| Norvégien | Anglais | Français |
|---|---|---|
| PrEP (Forebyggende HIV-behandling) | PrEP | PrEP (Prophylaxie pré-exposition) |
| PEP (Posteksponeringsprofylakse) | PEP | PPE (Prophylaxie post-exposition) |
| HIV-positiv / -negativ | HIV positive / negative | VIH positif / négatif |
| Ikke-påvisbar | Undetectable | Indétectable |
| Virusmengde | Viral load | Charge virale |
| CD4-celler | CD4 cells | Cellules CD4 |
| Antiretroviral behandling (ART) | Antiretroviral therapy | Traitement antirétroviral (TARV) |
| Smittevern | Infection control / disease prevention | Contrôle des infections / Prévention des maladies |
| Infeksjonsmedisin | Infectious disease medicine | Médecine infectieuse / Infectiologie |
Demander la PPE au Legevakt :
"Jeg har hatt risiko for HIV-smitte. Jeg trenger PEP — posteksponeringsprofylakse. Jeg er innen 72 timer." (J'ai été exposé(e) à un risque d'infection par le VIH. J'ai besoin de la PPE — prophylaxie post-exposition. Je suis dans les 72 heures.)
Demander la PrEP à votre fastlege :
"Jeg ønsker å starte med PrEP på blåresept §4 for smittevern." (Je souhaite commencer la PrEP avec une blåresept §4 pour le contrôle des infections.)
Numéros d'urgence
- 113 — Ambulance (urgence vitale)
- 112 — Urgences générales (fonctionne aussi)
- 116 117 — Legevakt / conseils médicaux urgents (non vitaux en dehors des heures d'ouverture)
- 02800 — Police (non urgence)