Naviguer dans le système de santé croate en tant qu'anglophone est gérable — l'anglais est largement parlé parmi les jeunes médecins et le personnel des cliniques, surtout à Zagreb. Cependant, connaître les termes clés vous aide à comprendre les documents administratifs, à prendre rendez-vous et à communiquer clairement vos besoins.

Les bases : Votre place dans le système

HZZO — Hrvatska zavoda za zdravstveno osiguranje — Caisse croate d'assurance maladie. Le système public d'assurance. Si vous êtes citoyen ou résident croate, c'est votre couverture.

JMBG / OIB — Votre numéro d'identification personnel. JMBG est l'ancien format (13 chiffres) ; OIB (Osobni identifikacijski broj) est le numéro d'identification fiscale/personnel à 11 chiffres utilisé dans le domaine de la santé. Vous en aurez besoin pour les services couverts par le HZZO. Les ressortissants étrangers peuvent utiliser leur passeport ou leur CEAM à la place.

CEAM — Carte Européenne d'Assurance Maladie. Les citoyens de l'UE peuvent l'utiliser pour les soins d'urgence et médicalement nécessaires aux tarifs du HZZO en Croatie. Ce n'est pas un substitut à l'assurance voyage, mais très utile pour les besoins imprévus.

Izabrani liječnik — Votre médecin généraliste choisi/attitré. Le système croate attribue un médecin généraliste à chacun en fonction de son lieu de résidence. Vous vous inscrivez auprès de l'un d'eux, et c'est votre premier point de contact. Dites : "Trebam izabranog liječnika" (J'ai besoin d'un médecin généraliste).

Specijalista / Specijalist — Médecin spécialiste. Vous avez généralement besoin d'une orientation (uputnica) de votre médecin généraliste pour en consulter un. Les spécialistes des maladies infectieuses (infektolog) sont essentiels pour la PrEP et les soins liés au VIH.

Infektolog — Spécialiste des maladies infectieuses. Le médecin qui prescrit et surveille la PrEP et gère le traitement du VIH en Croatie. L'UHID est le centre principal.

Privatna klinika / Poliklinika — Clinique privée / Polyclinique. Aucune orientation n'est nécessaire. Vous payez de votre poche.

Rendez-vous et inscription

CroatePrononciationSignification
Prendre rendez-vousna-ROO-chee-tee sehPrendre rendez-vous
Rendez-vousTEHR-minHeure/créneau de rendez-vous
Lettre d'orientationoo-POOT-nee-tsaOrientation (du médecin généraliste vers le spécialiste)
OrdonnanceREH-tseptOrdonnance
Ordonnance privéeOrdonnance privée (non couverte par le HZZO)
Carte d'identitéees-KAZ-nee-tsaCarte d'assurance maladie (carte HZZO)
AttendreCHEH-ka-teeAttendre
Salle d'attentecheh-ka-OH-nee-tsaSalle d'attente

Phrases utiles :

"Trebam pregled" — J'ai besoin d'un examen. "Imam uputnicu od liječnika" — J'ai une orientation de mon médecin. "Govorite li engleski?" — Parlez-vous anglais ? "Imam EHIC karticu" — J'ai la carte CEAM. "Nemam zdravstveno osiguranje" — Je n'ai pas d'assurance maladie.

Santé sexuelle et dépistage

CroateAnglais
Infections sexuellement transmissibles (IST)Infections sexuellement transmissibles (IST)
Test de dépistage du VIHTest de dépistage du VIH
Test anonymeTest anonyme
PrélèvementPrélèvement (pour dépistage)
Prélèvement de gorgePrélèvement de gorge
Prélèvement rectalPrélèvement rectal
Prélèvement urétralPrélèvement urétral
Sang / Analyse de sangSang / Analyse sanguine
Urine / Culture d'urineUrine / Culture d'urine
RésultatsRésultats
Positif / NégatifPositif / Négatif

Pour demander un dépistage complet des IST :

« Je voudrais un dépistage IST complet — gorge, rectum et urètre » (J'aimerais un bilan complet des IST — gorge, rectum et urètre)

À CheckPoint Zagreb ou Iskorak : Le personnel parle anglais et est expérimenté avec les hommes gais et bisexuels. Vous pouvez simplement parler anglais — ne vous inquiétez pas pour le croate ici.

VIH, PrEP et PEP

CroateAnglais
PrEP (Prophylaxie pré-exposition)PrEP (Prophylaxie pré-exposition)
PPE (Prophylaxie post-exposition)PEP (Prophylaxie post-exposition)
VIH positif / négatifVIH positif / négatif
IndétectableIndétectable (charge virale)
Charge viraleCharge virale
Cellules CD4Cellules CD4
Thérapie antirétrovirale (TARV)Thérapie antirétrovirale (TAR)
UHIDHôpital Universitaire des Maladies Infectieuses (Klinika za infektivne bolesti "Dr. Fran Mihaljević")

Pour demander une PEP en urgence :

« J'ai besoin d'une prophylaxie post-exposition (PPE) d'urgence » (J'ai besoin d'une prophylaxie post-exposition — PEP — d'urgence)

Rendez-vous à l'UHID (Mihaljevićeva 14, Zagreb) ou au service d'urgence KBC le plus proche et dites cela.

Vaccins

CroateAnglais
VaccinVaccin
VaccinationVaccination
Hépatite A / BHépatite A / B
Vaccin contre le VPHVaccin contre le VPH
Variole du singe / MpoxVariole du singe / Mpox
Ordonnance pour un vaccinOrdonnance pour un vaccin

Santé mentale

CroateAnglais
PsychologuePsychologue
PsychiatrePsychiatre
Centre de conseilCentre de conseil
CriseCrise
Urgence psychiatriqueUrgence psychiatrique

En cas d'urgence

Numéros d'urgence :

  • 112 — Urgence générale (police, ambulance, pompiers) — Opérateurs anglophones disponibles
  • 194 — Ambulance uniquement (Hitna medicinska pomoć)
  • 192 — Police
  • 193 — Pompiers

Au service des urgences :

"Trebam hitnu pomoć" — J'ai besoin d'aide d'urgence. "Bol je jaka" — La douleur est intense. "Imam alergiju na..." — Je suis allergique à... "Uzimam lijekove..." — Je prends des médicaments...

Services d'urgence (Hitna služba / Hitni prijem) :

  • UHID Zagreb : Mihaljevićeva 14 — pour les urgences en maladies infectieuses, la PEP
  • KBC Zagreb : Kišpatićeva 12 — urgences générales
  • KBC Split : Spinčićeva 1 — si à Split
  • KBC Rijeka : Krešimirova 42 — si à Rijeka

La chose la plus importante à savoir : CheckPoint Zagreb (huhiv.hr) fonctionne en anglais et est le meilleur premier contact pour toute question concernant la santé sexuelle en Croatie. Si vous n'êtes pas sûr du vocabulaire, des documents ou de l'endroit où aller — contactez-les en premier.

HUHIV / CheckPoint Zagreb : Ulica kneza Domagoja 10, Zagreb — sans rendez-vous ou sur rendez-vous. Iskorak : Šenoina 34, Zagreb — santé et soutien LGBTQ+, anglais parlé.

Liens connexes