La atención sanitaria italiana tiene su propia terminología y lógica administrativa. Muchos profesionales médicos jóvenes hablan inglés, especialmente en los Checkpoints y en los hospitales universitarios, pero conocer los términos en italiano te ayudará a manejar el papeleo, la señalización y las regiones donde el inglés es menos común.

El Sistema de Salud

PropósitoTérmino italianoNotas
Servizio Sanitario Nazionale.SSNServicio Nacional de Salud de Italia. Gratuito en el punto de uso para residentes, con algunos copagos (ticket).
Azienda Sanitaria Locale.ASLAutoridad Sanitaria Local. Tu administrador de atención médica regional. Cada región italiana tiene varias unidades ASL.
Tu médico de cabecera / médico de familia asignado.Medico di base / Medico curanteEl primer punto de contacto en el sistema público. Puede emitir recetas (impegnative) para derivaciones a especialistas.
Tarjeta sanitaria.Tessera SanitariaTu tarjeta de registro del SSN, que contiene tu codice fiscale (código fiscal). Necesaria para acceder a los servicios del SSN.
Código de identificación fiscal.Codice FiscaleSe utiliza como tu identificador principal en el sistema de atención médica. Los residentes de la UE pueden obtenerlo.
Tarjeta Sanitaria Europea (llamada TEAM en italiano).EHIC / TEAMLos ciudadanos de la UE pueden usarla para atención médicamente necesaria en Italia a tarifas del SSN.
El volante de receta/derivación de tu médico de cabecera para visitas o pruebas de especialista.ImpegnativaA veces se le llama "ricetta rossa" (receta roja). Necesaria para reservar a través del CUP.
Centro Unico Prenotazioni.CUPEl sistema de reserva centralizado para citas con especialistas. Llamas al CUP de tu ASL con una impegnativa para reservar.
El copago que pagas por servicios ambulatorios, visitas a especialistas y pruebas.TicketEl monto varía según la región y si tienes una exención (esenzione). Para exenciones por ingresos o relacionadas con el VIH, pregunta a tu medico di base.
Sala de emergencias.Pronto SoccorsoAbierto 24/7. Para la PEP, ve aquí.
Departamento/unidad de Enfermedades Infecciosas.Malattie InfettiveDonde se receta la PrEP y se gestiona el tratamiento del VIH.
Farmacia hospitalaria.Farmacia OspedalieraDonde se dispensa PrEP gratuita (no es una farmacia normal).

Citas

PropósitoTérmino italiano
Reservar una citaPrenotare
CitaAppuntamento / Visita
Derivación/prescripción para especialistaImpegnativa
Lista de esperaLista d'attesa
Sala de esperaSala d'attesa
Exención de copago (ticket)Esenzione
Receta (para medicación)Ricetta
FarmaciaFarmacia
Privado (no cubierto por el SSN)Privato / In regime privato

Salud Sexual y Pruebas

PropósitoTérmino italiano
Infecciones de transmisión sexual (ITS)Malattie sessualmente trasmissibili (MST) / Infezioni sessualmente trasmissibili (IST)
Prueba de VIHTest HIV
SífilisSifilide
GonorreaGonorrea
ClamidiaClamidia
HisopoTampone
Hisopo faríngeoTampone faringeo
Hisopo rectalTampone rettale
Hisopo uretralTampone uretrale
Análisis de sangreEsame del sangue
Análisis de orinaEsame delle urine
ResultadoRisultato
Positivo / NegativoPositivo / Negativo

VIH, PrEP y PEP

PropósitoTérmino italiano
PrEP (Profilaxis Preexposición)PrEP (Profilassi Pre-Esposizione)
PEP (Profilaxis Postexposición)PPE / PEP (Profilassi Post-Esposizione)
VIH positivo / negativoHIV positivo / negativo
Carga viral indetectableNon rilevabile / Carica virale non rilevabile
Carga viralCarica virale
Recuento de CD4Linfociti T CD4
Terapia antirretroviral (TAR) / ARTTerapia antiretrovirale (TAR) / ART
Especialista en enfermedades infecciosasInfettivologo
Centro de enfermedades infecciosasCentro di Malattie Infettive

Vacunas

PropósitoTérmino italiano
VacunaVaccino
VacunaciónVaccinazione
Centro de VacunaciónCentro Vaccinale
Hepatitis A / BEpatite A / B
Vacuna contra el VPH (Virus del Papiloma Humano)HPV (Papillomavirus Umano)
Mpox (Viruela del mono)Vaiolo delle scimmie / Mpox
Grupo de riesgo (para acceso subvencionado)Categoria a rischio

Frases Clave

PropósitoTérmino italiano
¿Hablas inglés?Parlo un po' italiano — parla inglese?
Prueba completa de ITS — hisopos de garganta, rectales y uretralesVorrei fare un test completo per le IST — tampone faringeo, rettale e uretrale, più gli esami del sangue.
En un Checkpoint: pide el panel completoIl pannello completo, per favore.
Prueba anónima de VIHVoglio fare un test HIV anonimo.
Estoy con PrEP — necesito mis controles trimestralesSono in PrEP e ho bisogno del mio controllo trimestrale.
Quiero empezar la PrEPVorrei iniziare la PrEP.
Exposición al VIH — necesito PEP — dentro de las 72 horasHo avuto un rapporto a rischio HIV nelle ultime 72 ore. Ho bisogno della Profilassi Post-Esposizione (PPE).
Necesito una derivación para...Ho bisogno di un'impegnativa per...
Tengo una tarjeta EHICHo la tessera EHIC.
Necesito ayudaAiuto! Ho bisogno di aiuto!
Llama una ambulanciaChiamate un'ambulanza!
Me siento malMi sento male.
He tomado una sustancia (emergencia por chemsex)Ho preso una sostanza.

Números de Emergencia

ServicioNúmero
Emergencias (todos los servicios)112
Ambulancia (Pronto Soccorso)118
Policía113

Carteles: Pronto Soccorso (entrada de urgencias), Triage (registro), Malattie Infettive (unidad de enfermedades infecciosas).

Relacionado