Aunque todo el mundo habla inglés, el sistema de salud irlandés (HSE) usa acrónimos específicos y lenguaje institucional. Saber lo que significan es esencial para recibir la atención adecuada, conseguirla gratis y no perder la hora de tu cita.

El Sistema de Salud

PropósitoTérmino irlandés
Health Service Executive. El sistema de salud público en Irlanda.HSE
Accident & Emergency. La sala de urgencias del hospital (donde vas por PEP fuera del horario de atención).A&E
Médico de cabecera. Tu médico de cabecera local.GP
Gay Men's Health Service. La principal clínica de salud sexual LGBTQ+ en Dublín.GMHS
Número Personal de Servicio Público. Requerido para que te dispensen PrEP gratis en una farmacia.PPSN
Tarjetas emitidas por el HSE que cubren o limitan el coste de los medicamentos recetados (como PrEP).Medical Card / DPS Card
El portal de reservas online usado por el HSE para liberar citas en la clínica.Swiftqueue

Salud Sexual y Pruebas

Usa los acrónimos clínicos correctos en los mostradores de triaje (como A&E) para que el personal de enfermería sepa exactamente qué priorizar.

PropósitoTérmino irlandés
Un chequeo completo de ITS (Análisis de sangre para VIH/Sífilis + Frotis/Orina para Clamidia/Gonorrea).Full Screen
Usado para analizar la garganta y el recto. Si eres pasivo, asegúrate de pedir explícitamente un frotis rectal.Swabs
El tiempo entre una exposición y cuando una prueba puede detectar con precisión la infección.Window Period
Una persona que vive con VIH cuya carga viral está completamente suprimida, lo que significa que no puede transmitir el virus.Undetectable (U=U)

VIH, PrEP y PEP

PropósitoTérmino irlandés
Profilaxis Post-Exposición. Prevención de emergencia del VIH (debe tomarse dentro de las 72 horas).PEP
Profilaxis Pre-Exposición. Prevención del VIH diaria o a demanda.PrEP
La terminología del ambiente para el uso de GHB, Crystal Meth o Mephedrone durante el sexo.Chemsex / Slams

Frases Clave

PropósitoTérmino irlandés
Prueba completa de ITS — incluyendo muestras de garganta y rectales"Can I have a full screen, please? I need swabs from my throat and rectum, not just urine."
PEP de emergencia en Urgencias"I need PEP — post-exposure prophylaxis. I had an HIV exposure within the last [X] hours."
Acceso a PrEP — comprobando tu derecho"I'd like to access PrEP. Do I need a PPSN to get it free?"
Seguimiento de PrEP"I'm on PrEP and need my three-month check."
Pedir cita en GMHS"I need to book a sexual health appointment at the Gay Men's Health Service (GMHS)."
Pedir cita online"I'm trying to book through Swiftqueue — is there availability at the GMHS?"

Números de Emergencia

NúmeroServicio
112 / 999Emergencia (ambulancia, bomberos, policía)
1800 341 900Línea de información sobre salud sexual (HSE)

Relacionado: