El sistema de salud de Dinamarca está altamente digitalizado y tiene su propia terminología. Comprender algunos términos clave facilita significativamente su navegación, especialmente para acceder a la PrEP, las pruebas y la atención de emergencia.
El sistema de salud
| Propósito | Término danés | Notas |
|---|---|---|
| El número personal de identificación danés | CPR-nummer (Civil Registration Number) | Un identificador personal de 10 dígitos asignado a todos los registrados en Dinamarca. Tu número CPR es la clave para acceder a los servicios de salud pública. Los visitantes de corta estancia pueden acceder a Checkpoint y a la atención de urgencias sin él. |
| El sistema de identidad digital de Dinamarca | MitID | Se usa para iniciar sesión en los servicios públicos en línea, incluida la reserva de citas médicas a través de Sundhed.dk. Si tienes un número CPR, también deberías tener un MitID. |
| La tarjeta amarilla física que se emite a todos los titulares de un CPR | Sundhedskort (Yellow Health Card) | Muestra tu número CPR y a tu médico de cabecera registrado. Preséntala en las citas del hospital y en las visitas al médico de cabecera. Llévala contigo. |
| El portal nacional de salud en sundhed.dk | Sundhed.dk | Se usa para reservar citas con el médico de cabecera y el hospital, ver tu historial médico y acceder a recetas electrónicas. Requiere MitID para iniciar sesión. |
Personas e instituciones clave
| Propósito | Término danés | Notas |
|---|---|---|
| Tu médico de familia registrado | Eigen Læge (GP) | El rol de guardián en la atención médica danesa: para la mayoría de los servicios especializados, incluida la PrEP, necesitas una derivación de tu Eigen Læge. |
| El servicio de salud sexual gestionado por la comunidad, operado por AIDS-Fondet | Checkpoint (AIDS-Fondet) | El estándar de oro para la salud sexual de los chicos gays: Checkpoint ofrece pruebas de ITS gratuitas, asesoramiento sobre el VIH, vacunación, derivaciones para PrEP y servicios de apoyo. No requiere un número CPR. aidsfondet.dk/checkpoint |
| La organización nacional de VIH y salud sexual | AIDS-Fondet | Dirige Checkpoint, ofrece asesoramiento, aboga por cambios en las políticas y financia investigaciones. |
| El departamento hospitalario que prescribe la PrEP y gestiona el VIH en Dinamarca | Infektionsmedicinsk Afdeling (Infectious Disease Department) | La PrEP solo está disponible a través de estos departamentos. Los centros principales están en el Hospital Hvidovre y Rigshospitalet en Copenhague. |
| La clínica de ITS con base hospitalaria | Venereaklinikken (STI Clinic) | Venereaklinikken del Hospital Bispebjerg es el principal servicio público de ITS en Copenhague. Se ocupa de casos complejos, tratamientos e infecciones difíciles de diagnosticar. |
| La farmacia propia del hospital | Hospitalsapoteket (Hospital Pharmacy) | Donde se dispensan la PrEP y otros medicamentos recetados por el hospital. La PrEP no se puede recoger en una farmacia normal en Dinamarca. |
Términos clave
| Propósito | Término danés | Notas |
|---|---|---|
| Una derivación de tu Eigen Læge (médico de cabecera) a un servicio especializado | Henvisning (Referral) | Requerido para la PrEP: necesitas una derivación a la Infektionsmedicinsk Afdeling. Checkpoint también puede facilitar las derivaciones. |
| El servicio de urgencias del hospital, donde vas para la PEP | Akutmodtagelse / Skadestue (Emergency Department) | Akutmodtagelse es el término más moderno; Skadestue (sala de lesiones) es el término coloquial más antiguo. |
| Una línea de ayuda telefónica 24/7 para asesoramiento médico y triaje en la Región Capital | 1813 (Capital Region Medical Helpline) | En la Región Capital, llama al 1813 antes de ir a urgencias; ellos harán un triaje de tu llamada y te dirigirán a la atención más adecuada. Fuera de la Región Capital, ve directamente a las urgencias del hospital. |
| Pruebas en tres sitios: garganta (svælg), recto (endetarm) y uretra (urinrør) | Tre-stedstest / Tre-stedsprøve (Three-Site Test) | El estándar para los chicos gays: una prueba solo de orina omite la mayoría de las infecciones de gonorrea y clamidia en esta población. |
| Un resultado de prueba que requiere seguimiento, no necesariamente confirmado como positivo | Reaktivt resultat (Reactive Result) | Si una prueba es reactiva, te contactarán para discutir los próximos pasos. No te asustes y no lo ignores. |
Frases clave
| Propósito | Término danés | Notas |
|---|---|---|
| Prueba de VIH anónima. | "Jeg vil gerne have en anonym HIV-test." | Para hacerse la prueba |
| Me gustaría hacerme un chequeo completo de salud sexual. | "Jeg vil gerne have en fuld seksuelt sundhedsundersøgelse." | |
| Quiero una muestra de garganta, una muestra rectal y un análisis de orina. | "Jeg vil gerne have en svælgprøve, rektalprøve og urinprøve." | |
| Estoy tomando PrEP y necesito mi seguimiento trimestral. | "Jeg tager PrEP og skal have min tre-måneders kontrol." | |
| Me gustaría empezar la PrEP. ¿Me puedes dar una derivación? | "Jeg vil gerne begynde på PrEP. Kan jeg få en henvisning?" | Para empezar la PrEP |
| ¿Puedes darme una derivación al Departamento de Enfermedades Infecciosas del Hospital Hvidovre? | "Kan du give mig en henvisning til Infektionsmedicinsk Afdeling på Hvidovre Hospital?" | |
| He tenido una exposición sexual de alto riesgo al VIH en las últimas [X] horas y necesito PEP. | "Jeg har haft en høj-risiko seksuel eksponering for HIV inden for de sidste [X] timer og har brug for PEP." | Para necesitar PEP |
| Mi pareja era VIH-positiva / de estado desconocido. | "Min partner var HIV-positiv / ukendt status." | |
| He tenido una exposición de alto riesgo al VIH y necesito PEP. | "Jeg har haft en risikosituation for HIV og har brug for PEP." | Para llamar al 1813 |
| ¿Cuándo puedo ir a las urgencias del Hospital Hvidovre? | "Hvornår kan jeg komme til Hvidovre Akutmodtagelse?" | |
| ¿Esto se compartirá con mi médico de cabecera? | "Vil dette blive delt med min Eigen Læge?" | Privacidad |
| Prefiero mantener mi salud sexual separada de mi médico de cabecera. | "Jeg foretrækker at holde min seksuelle sundhed adskilt fra min Eigen Læge." | |
| Tengo una tarjeta sanitaria europea. | "Jeg har et europæisk sygesikringskort (EHIC)." | Visitantes |
| Necesito ayuda. | "Jeg har brug for hjælp!" | Emergencia |
| Llama a una ambulancia. | "Ring 112 for en ambulance!" |
Nota: Los registros de Checkpoint son guardados por AIDS-Fondet de forma separada del sistema de registro de salud pública. El personal de Checkpoint puede aclarar qué se comparte, si acaso, con su médico de cabecera.
Números de emergencia
| Número | Servicio |
|---|---|
| 112 | Emergencia paneuropea (ambulancia, bomberos, policía) |
| 1813 | Línea de ayuda médica de la Región Capital — llama antes de ir a urgencias (24/7) |
| 70 11 31 31 | AIDS-Fondet — línea de ayuda e información de Checkpoint |
Guía rápida
| Propósito | Término danés | Notas |
|---|---|---|
| Su número de identificación danés, necesario para la mayoría de los servicios | CPR-nummer | Centralt Personregister |
| Identidad digital para la reserva de citas médicas en línea | MitID | Mit ID |
| Tarjeta de identificación física que muestra el CPR y el médico de cabecera registrado | Sundhedskort | Tarjeta Sanitaria Amarilla |
| Médico de cabecera, necesario para las derivaciones | Eigen Læge | Tu médico de cabecera |
| Departamento de Enfermedades Infecciosas — donde consigues PrEP | Infektionsmedicinsk Afdeling | — |
| Clínica de ITS del hospital | Venereaklinikken | — |
| Farmacia hospitalaria, donde se dispensa la PrEP | Hospitalsapoteket | — |
| Servicio de urgencias, donde se acude para la PEP | Akutmodtagelse | — |
| Línea de ayuda médica de la Región Capital (llame antes de ir a urgencias) | 1813 | — |
| Profilaxis preexposición (prevención del VIH antes de la exposición) | PrEP | Præ-eksponeringsprofylakse |
| Profilaxis postexposición (prevención de emergencia del VIH) | PEP | Post-eksponeringsprofylakse |
| Infección de transmisión sexual | STI | Seksuelt overført infektion |
Relacionado: