El sistema de salud alemán tiene su propio vocabulario que puede ser desconcertante incluso para hablantes de alemán de otros países. Esta guía cubre los términos y frases que más encontrará en citas relacionadas con la salud sexual y el VIH.

Personas y Lugares Clave

AlemánSignificadoNotas
Hausarzt / HausärztinMédico/a de cabeceraSu primer punto de contacto; proporciona derivaciones
SchwerpunktarztMédico especialista en VIHEl/la especialista que necesita para la PrEP y la atención del VIH
SchwerpunktpraxisConsulta especializada en VIHLa clínica donde trabajan los/las Schwerpunktärzte
FacharztMédico especialistaTérmino general para cualquier especialista
NotaufnahmeServicio de urgenciasDonde acude para la PPE
UniklinikHospital universitarioHospital principal, el mejor para casos complejos
GesundheitsamtOficina de salud públicaPruebas de VIH gratuitas/anónimas
ApothekeFarmaciaSurte sus recetas
AidshilfeOrganización de ayuda contra el SidaApoyo comunitario, pruebas, asesoramiento
CheckpointCentro comunitario de pruebasClínica de pruebas amigable para gays

Términos de Seguro y Facturación

AlemánSignificado
GKV (Gesetzliche Krankenversicherung)Seguro de enfermedad obligatorio (el sistema público)
PKV (Private Krankenversicherung)Seguro de enfermedad privado
GesundheitskarteTarjeta sanitaria electrónica (tarjeta con chip)
KassenrezeptReceta GKV (formulario rosa — medicación cubierta)
PrivatrezeptReceta privada (formulario azul — usted paga)
ÜberweisungDerivación del médico de cabecera al especialista
QuartalTrimestre de facturación (Ene–Mar, Abr–Jun, Jul–Sep, Oct–Dic)
ZuzahlungCopago
ZuzahlungsbefreiungExención de copago (solicitar si hay dificultades económicas)
KrankenkasseSu compañía de seguro de enfermedad GKV específica (ej. TK, AOK, DAK)
KassenpatientPaciente GKV
PrivatpatientPaciente privado (PKV o de pago directo)

Términos de Cita y Sistema

AlemánSignificado
TerminCita
AkutsprechstundeCita urgente / del mismo día
AufnahmestoppNo se aceptan nuevos pacientes
WartelisteLista de espera
SprechstundeHoras de consulta
ÜberweisungDerivación (debe ser dentro del mismo trimestre)
BefundResultado de prueba
BlutabnahmeExtracción de sangre
AbstrichHisopado / muestra
Abstrich: RachenHisopado de garganta
Abstrich: RektalHisopado rectal
Abstrich: HarnröhreHisopado uretral
ImpfpassCartilla de vacunación
AttestCertificado médico
KrankschreibungBaja médica

Términos de Salud Sexual

AlemánSignificado
PrEP (Prä-Expositions-Prophylaxe)Profilaxis Pre-Exposición (prevención del VIH)
PEP (Post-Expositions-Prophylaxe)Profilaxis Post-Exposición (prevención de emergencia del VIH)
HIV-TestPrueba de VIH
AntikörpertestPrueba de anticuerpos
Antigen-TestPrueba de antígenos (4ª generación, detecta el VIH más rápido)
GonorrhoeGonorrea
ChlamydienClamidia
SyphilisSífilis
TripperGonorrea (coloquial)
FeigwarzenVerrugas genitales (VPH)
HepatitisHepatitis
IndikationsimpfungVacuna indicada (cubierta por la GKV para grupos de riesgo)
StandardimpfungVacuna estándar (cubierta para todos)

Frases Útiles

Pedir una cita:

"Ich möchte einen Termin beim Schwerpunktarzt machen." "Me gustaría pedir una cita con un especialista en VIH."

Solicitar una derivación:

"Ich brauche eine Überweisung zum Schwerpunktarzt für HIV-Medizin." "Necesito una derivación a un especialista en VIH."

Pedir la PrEP:

"Ich möchte PrEP beantragen." "Me gustaría solicitar la PrEP."

Solicitar pruebas en tres sitios:

"Ich möchte einen vollständigen STI-Test mit Rachen-, Rektal- und Harnröhrenabstrich." "Me gustaría una prueba completa de ITS con hisopado de garganta, rectal y uretral."

Solicitar una cita urgente:

"Gibt es eine Akutsprechstunde? Ich glaube, ich hatte ein Expositionsrisiko." "¿Hay un horario de citas urgentes? Creo que tuve un riesgo de exposición."

En el servicio de urgencias para la PPE:

"Ich hatte möglicherweise eine HIV-Exposition und benötige PEP. Das war vor [X] Stunden." "Pude haber estado expuesto/a al VIH y necesito PPE. Fue hace [X] horas."

Preguntar sobre la cobertura de vacunas:

"Bin ich als schwuler Mann mit wechselnden Partnern für Impfungen als Indikationsimpfung berechtigt?" "Como hombre gay con múltiples parejas, ¿tengo derecho a vacunas como vacunas indicadas?"

Si está en una lista de espera:

"Ich bin auf der Warteliste. Können Sie mich informieren, wenn ein Termin frei wird?" "Estoy en la lista de espera. ¿Puede avisarme si queda una cita libre?"

Números de Emergencia

ServicioNúmero
Emergencia (todos los servicios)112
Policía110
Línea directa de Aidshilfe0800 44 66 77 (gratuito, 24/7)
Telefonseelsorge (línea de crisis)0800 111 0 111 (gratuito, 24/7)

Relacionados