Litauisch ist eine herausfordernde Sprache für Neulinge, aber Englisch wird in Vilnius sowie in den Santaros Klinikos, Demetra und LGL weitgehend gesprochen. Sie können die meisten Situationen in diesen Einrichtungen auf Englisch meistern. Ein paar wichtige Sätze und Begriffe helfen, wenn Sie sich in einer weniger vertrauten Umgebung befinden.
Das System: Schlüsselkonzepte
Draudimas / Sveikatos draudimas — Krankenversicherung. Einwohner Litauens sind durch das nationale System abgedeckt (Valstybinė ligonių kasa — VLK). Erforderlich für erstattungsfähige Leistungen.
EHIC — EU-Bürger können ihre Europäische Krankenversicherungskarte für Notfallversorgung und medizinisch notwendige Behandlungen in Litauen zu staatlichen Tarifen nutzen.
Šeimos gydytojas — Hausarzt / Allgemeinmediziner. Ihre erste Anlaufstelle im öffentlichen System. Stellt Überweisungen (siutimai) an Spezialisten aus.
Siuntimas — Überweisung. Erforderlich, um einen Spezialisten im öffentlichen System ohne private Gebühr aufzusuchen.
Infektologas — Spezialist für Infektionskrankheiten. Der Arzt, der PrEP verschreibt und die HIV-Behandlung managt.
Vaistinė — Apotheke. Wo Sie Rezepte abholen.
Receptas — Rezept.
Privati klinika — Privatklinik. Keine Überweisung erforderlich; Sie zahlen direkt.
Termine
| Litauisch | Englisch |
|---|---|
| Registrierung | Registrieren / einen Termin vereinbaren |
| Termin / Konsultation | Besuch / Konsultation |
| Wartezimmer | Wartezimmer |
| Überweisung | Überweisung |
| Rezept | Rezept |
| Krankengeschichte | Krankengeschichte |
Nützliche Sätze:
"Kalbate angliškai?" — Sprechen Sie Englisch? "Turiu EHIC kortelę." — Ich habe eine EHIC-Karte. "Noriu anoniminių tyrimų." — Ich möchte anonyme Tests. "Esu privatus pacientas." — Ich bin ein Privatpatient.
Sexuelle Gesundheit und Tests
| Litauisch | Englisch |
|---|---|
| Sexuell übertragbare Infektionen (STI) | Sexuell übertragbare Infektionen (STIs) |
| HIV / HIV | HIV |
| HIV-Test | HIV Test |
| Anonyme Tests | Anonyme Tests |
| Abstrich | Abstrich |
| Rachenabstrich | Rachenabstrich |
| Rektalabstrich | Rektalabstrich |
| Urethraabstrich | Urethralabstrich |
| Blutuntersuchung | Bluttest |
| Urinuntersuchung | Urintest |
| Ergebnisse | Ergebnisse |
| Positiv / Negativ | Positiv / Negativ |
Nach einem vollständigen STI-Screening fragen:
"Ich hätte gerne einen vollständigen STI-Screening – Abstriche aus Rachen, Rektum und Harnröhre sowie eine Blutuntersuchung." (Ich hätte gerne einen vollständigen STI-Check – Abstriche von Rachen, Rektum und Harnröhre, plus einen Bluttest.)
HIV, PrEP und PEP
| Litauisch | Englisch |
|---|---|
| PrEP (Prä-Expositions-Prophylaxe) | PrEP |
| PEP (Post-Expositions-Prophylaxe) | PEP |
| HIV-positiv / negativ | HIV positiv / negativ |
| Nicht nachweisbare Viruslast | Nicht nachweisbare Viruslast |
| Viruslast | Viruslast |
| CD4-Zellen | CD4-Zellen |
| Antiretrovirale Therapie (ART) | Antiretrovirale Therapie |
| Infektiologisches Zentrum | Zentrum für Infektionskrankheiten |
PEP in Santaros anfordern:
"Ich hatte ein HIV-Expositionsrisiko. Ich benötige eine Post-Expositions-Prophylaxe (PEP)." (Ich hatte ein HIV-Expositionsrisiko. Ich benötige eine Postexpositionsprophylaxe — PEP.)
Im Notfall
Notrufnummern:
- 112 — Allgemeiner Notruf (Englischsprachige Mitarbeiter verfügbar)
- 03 — Krankenwagen (Greitoji pagalba)
- 02 — Polizei
In der Notaufnahme:
"Man reikia pagalbos." — Ich brauche Hilfe. "Priėmimo skyrius" — Notaufnahme / Erste Hilfe (achten Sie auf dieses Schild) "Man skauda." — Ich habe Schmerzen. "Alergiška (-as) šiems vaistams:" — Ich bin allergisch gegen diese Medikamente:
In Santaros für PEP: Gehen Sie zu Priėmimo skyrius in Santariškių g. 14.