Det tyske sundhedsvæsen har sit eget ordforråd, som kan være forvirrende selv for tysksprogede fra andre lande. Denne guide dækker de udtryk og sætninger, du oftest vil støde på i forbindelse med seksuel sundhed og HIV-relaterede aftaler.
Sundhedssystemet
| Formål | Tysk term | Noter |
|---|---|---|
| Praktiserende læge / familielæge | Hausarzt / Hausärztin | Din første kontaktperson; henviser videre |
| HIV-speciallæge | Schwerpunktarzt | Den specialist, du har brug for til PrEP og HIV-behandling |
| HIV-specialistpraksis | Schwerpunktpraxis | Klinikken hvor Schwerpunktärzte arbejder |
| Speciallæge | Facharzt | Generel betegnelse for enhver specialist |
| Akutmodtagelse | Notaufnahme | Hvor du tager hen for at få PEP |
| Universitetshospital | Uniklinik | Stort hospital, bedst til komplekse tilfælde |
| Sundhedsforvaltning | Gesundheitsamt | Gratis/anonym HIV-test |
| Apotek | Apotheke | Udsteder dine recepter |
| AIDS-hjælpeorganisation | Aidshilfe | Fællesskabsstøtte, test, rådgivning |
| Fællesskabs testcenter | Checkpoint | Homovenlig testklinik |
Forsikrings- og faktureringsbetingelser
| Formål | Tysk term |
|---|---|
| Lovpligtig sygeforsikring (det offentlige system) | GKV (Gesetzliche Krankenversicherung) |
| Privat sygeforsikring | PKV (Private Krankenversicherung) |
| Elektronisk sygeforsikringskort (chipkort) | Gesundheitskarte |
| GKV-recept (lyserød formular — medicin dækket) | Kassenrezept |
| Privat recept (blå formular — du betaler) | Privatrezept |
| Henvisning fra praktiserende læge til specialist | Überweisung |
| Faktureringskvartal (jan-mar, apr-jun, jul-sep, okt-dec) | Quartal |
| Egenbetaling | Zuzahlung |
| Fritagelse for egenbetaling (ansøg ved økonomisk vanskelighed) | Zuzahlungsbefreiung |
| Dit specifikke GKV-forsikringsselskab (f.eks. TK, AOK, DAK) | Krankenkasse |
| GKV-patient | Kassenpatient |
| Privat patient (PKV eller selvbetalende) | Privatpatient |
Aftaler
| Formål | Tysk term |
|---|---|
| Aftale | Termin |
| Akut tid / tid samme dag | Akutsprechstunde |
| Ingen nye patienter accepteres | Aufnahmestopp |
| Venteliste | Warteliste |
| Konsultationstider / åbningstider | Sprechstunde |
| Henvisning (skal være inden for samme Quartal) | Überweisung |
| Testresultat | Befund |
| Blodprøve | Blutabnahme |
| Podepindstest | Abstrich |
| Halsprøve | Abstrich: Rachen |
| Rektalprøve | Abstrich: Rektal |
| Urørsprøve | Abstrich: Harnröhre |
| Vaccinationshæfte | Impfpass |
| Lægeerklæring | Attest |
| Sygeerklæring | Krankschreibung |
Seksuel sundhed og test
| Formål | Tysk term |
|---|---|
| Præeksponeringprofylakse (HIV-forebyggelse) | PrEP (Prä-Expositions-Prophylaxe) |
| Posteksponeringprofylakse (akut HIV-forebyggelse) | PEP (Post-Expositions-Prophylaxe) |
| HIV-test | HIV-Test |
| Antistof-test | Antikörpertest |
| Antigen-test (4. generation, opdager HIV hurtigere) | Antigen-Test |
| Gonoré | Gonorrhoe |
| Klamydia | Chlamydien |
| Syfilis | Syphilis |
| Gonoré (daglig tale) | Tripper |
| Kønsvorter (HPV) | Feigwarzen |
| Hepatitis | Hepatitis |
| Indikeret vaccine (dækket af GKV for risikogrupper) | Indikationsimpfung |
| Standardvaccine (dækket for alle) | Standardimpfung |
Vigtige sætninger
| Formål | Tysk term |
|---|---|
| Taler du engelsk? | Sprechen Sie Englisch? |
| Fuld STI-test – podninger fra hals, endetarm og urinrør | Ich möchte einen vollständigen STI-Test mit Rachen-, Rektal- und Harnröhrenabstrich. |
| Anonym HIV-test | Ich möchte einen anonymen HIV-Test. |
| Jeg er på PrEP – jeg skal have min tremåneders kontrol | Ich nehme PrEP und brauche meine Dreimonatskontrolle. |
| Aftale med en HIV-specialist (Schwerpunktarzt) | Ich möchte einen Termin beim Schwerpunktarzt machen. |
| Henvisning til en HIV-specialist | Ich brauche eine Überweisung zum Schwerpunktarzt für HIV-Medizin. |
| Jeg vil gerne starte på PrEP | Ich möchte PrEP beantragen. |
| Akut tid – mulig HIV-smitte | Gibt es eine Akutsprechstunde? Ich glaube, ich hatte ein Expositionsrisiko. |
| HIV-smitte – jeg skal have PEP – for [X] timer siden | Ich hatte möglicherweise eine HIV-Exposition und benötige PEP. Das war vor [X] Stunden. |
| Har jeg ret til vacciner som Indikationsimpfung? | Bin ich als schwuler Mann mit wechselnden Partnern für Impfungen als Indikationsimpfung berechtigt? |
| Jeg har et EHIC-kort | Ich habe eine Europäische Krankenversicherungskarte (EHIC). |
| Jeg har brug for hjælp | Ich brauche Hilfe! |
| Ring efter en ambulance | Rufen Sie einen Krankenwagen! |
Nødnumre
| Tjeneste | Nummer |
|---|---|
| Nødsituation (alle tjenester) | 112 |
| Politi | 110 |
| Aidshilfe-hotline | 0800 44 66 77 (gratis, 24/7) |
| Telefonseelsorge (kriselinje) | 0800 111 0 111 (gratis, 24/7) |
Relateret: