L'hongarès és una llengua famosa per ser difícil, però per moure't pel sistema sanitari només et calen un petit nombre de frases i termes. Els professionals mèdics més joves a Budapest parlen anglès, però conèixer els termes hongaresos t'ajudarà amb la paperassa, els senyals i en situacions on no hi hagi anglès.
El Sistema: Conceptes Clau
TAJ szám / TAJ kártya — Társadalombiztosítási Azonosító Jel. El teu número i targeta d'assegurança social. Així és com el sistema públic de salut t'identifica. És necessari per als serveis finançats per TAJ. Utilitzar-ho crea un registre; entén això abans d'utilitzar-ho per a serveis sensibles.
NEAK — Nemzeti Egészségbiztosítási Alapkezelő — Fons Nacional d'Assegurança de Salut. L'assegurador de salut públic. Va reemplaçar l'antic OEP. Cobreix la majoria dels hongaresos.
EHIC — Els ciutadans de la UE poden utilitzar la seva Targeta Sanitària Europea per a l'atenció mèdicament necessària a Hongria a les tarifes de NEAK.
Háziorvos — El teu metge de capçalera / metge de família assignat. El primer punt de contacte en el sistema públic. En l'actual clima polític d'Hongria, molts homes gais i bisexuals prefereixen no utilitzar el seu háziorvos per a qüestions de salut sexual si no poden ser oberts. Això és comprensible — Háttér et pot derivar a alternatives que et donaran suport.
Magánrecept — Recepta privada. No vinculada al teu número TAJ. Més privada.
Magánklinika — Clínica privada. No es requereix TAJ, tu pagues directament.
Szakorvos / Szakrendelés — Especialista / clínica ambulatòria especialitzada. Per a la salut sexual, l'especialista rellevant és un infektológus (especialista en malalties infeccioses) o bőrgyógyász (dermatòleg/venereòleg).
Bejáró beteg / Járóbeteg-ellátás — Atenció ambulatòria (sense cita prèvia o amb cita, no ingressat com a pacient).
Cites i Registre
| Hongarès | Anglès |
|---|---|
| Időpontot kérek | M'agradaria demanar una cita |
| Mikor van a legközelebbi szabad időpont? | Quan és la cita disponible més propera? |
| Beutaló / Beutaló levél | Carta de derivació (del metge de capçalera a l'especialista) |
| Recept | Recepta |
| Várólista | Llista d'espera |
| Váróterem | Sala d'espera |
| Bejelentkezés | Registre / facturació |
Frases útils:
"Angolul beszélnek?" — Algú parla anglès? "Névtelenül szeretnék vizsgálatot." — M'agradaria fer-me una prova anònimament. "EHIC kártyám van." — Tinc una targeta EHIC. "Magánbeteg vagyok." — Sóc un pacient privat.
Salut Sexual i Proves
| Hongarès | Anglès |
|---|---|
| Nemi betegség (NB) | Infecció de transmissió sexual (ITS) |
| Szexuális úton terjedő fertőzés | Infecció de transmissió sexual (més clínic) |
| HIV teszt | Prova de VIH |
| Névtelen / Anonim teszt | Prova anònima |
| Kenet | Frotis |
| Torokkenet | Frotis de gola |
| Végbélkenet / Rektális kenet | Frotis rectal |
| Húgycső-kenet | Frotis uretral |
| Vérvétel / Vérvizsgálat | Extracció de sang / Anàlisi de sang |
| Vizeletvizsgálat | Anàlisi d'orina |
| Eredmény | Resultat |
| Pozitív / Negatív | Positiu / Negatiu |
| Szűrővizsgálat | Detecció |
Com demanar una revisió completa d'ITS:
"Vull una prova completa d'IST: frotis de gola, recte i uretra, i també una anàlisi de sang." (M'agradaria fer-me una revisió completa d'ITS — frotis de gola, rectal i uretral, i també una anàlisi de sang.)
VIH, PrEP i PEP
| Hongarès | Anglès |
|---|---|
| PrEP (Profilaxi preexposició) | PrEP |
| PEP (Profilaxi postexposició) | PEP |
| HIV pozitív / negatív | VIH positiu / negatiu |
| Nem kimutatható vírus | Càrrega viral indetectable |
| Vírus terhelés | Càrrega viral |
| CD4 sejtszám | Recompte de CD4 |
| Teràpia antiretroviral (TAR) | Teràpia antiretroviral |
| Infektológia | Departament de malalties infeccioses |
| Infektológus | Especialista en malalties infeccioses |
Sol·licitar PEP urgentment:
"He tingut una exposició al VIH. Vull la PEP; estic dins de les 72 hores." (Hi ha hagut una exposició al VIH. Sol·licito PEP — estic dins de les 72 hores.)
Ves a l'Ambulancia de l'Hospital Szent László (Albert Flórián út 5-7).
En Cas d'Emergència
Números d'emergència:
- 112 — Emergència general (ambulància, policia, bombers) — Operadors en anglès disponibles
- 104 — Ambulància (Mentők)
- 107 — Policia
- 105 — Bombers
Al servei d'urgències (Sürgősségi):
"Segítséget kérek!" — Necessito ajuda! "Rosszul vagyok." — Em sento malament. "Fájdalmas." — Fa mal. "Allergiás vagyok erre:" — Sóc al·lèrgic/a a: "Gyógyszert szedek:" — Prendo medicació:
Senyals clau:
- Sürgősségi / Sürgősségi ellátás — Urgències / Atenció d'urgència
- Ambulancia — Ambulatori / Urgències sense cita
- Bejárat — Entrada
- Kijárat — Sortida
Frases Pràctiques per a Homes Gais i Bisexuals
"Háttér Társaság referenciájával jöttem." — He vingut mitjançant una derivació de la Societat Háttér. "Férfiak közötti szexuális kapcsolatom volt." — He tingut contacte sexual amb homes. "Óvszer nélküli szex volt." — Hi va haver sexe sense preservatiu.
A Anonym AIDS (Karolina út 35) i a través dels metges derivats per Háttér, pots parlar lliurement. El consell sobre la divulgació selectiva s'aplica principalment a entorns sanitaris públics estàndard, com un metge de capçalera qualsevol o un hospital regional, on les actituds del personal poden ser imprevisibles.