El Sistema de Salut
| Propòsit | Terme eslovè | Notes |
|---|---|---|
| Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije — l'institut nacional d'assegurança mèdica. | ZZZS | Assegurança mèdica pública; cobreix els residents que paguen les seves quotes. |
| zdravstvena zavarovalniška kartica — targeta d'assegurança mèdica. | ZZK kartica | Presenta-la a les cites de salut pública. No és obligatòria a Legebitra. |
| el teu metge de capçalera / de família. | Izbrani zdravnik | El metge que has triat i amb qui t'has registrat a través de ZZZS. És el primer punt de contacte per a la majoria de les necessitats d'atenció mèdica pública. |
| derivació. | Napotnica | Es necessita per veure un especialista (specialist) a través del sistema de salut pública sense cost. El teu izbrani zdravnik els emet. |
| Univerzitetni klinični center — Centre Mèdic Universitari (Ljubljana). | UKC | L'hospital de referència principal. |
| Clínica de Malalties Infeccioses. | Klinika za infekcijske bolezni | Part de l'UKC Ljubljana. És on es gestiona la PrEP i la PEP està disponible les 24 hores. |
| servei d'urgències / urgències. | Urgenca | |
| consulta externa / centre d'atenció primària. | Ambulanta | |
| farmàcia. | Lekarna | Farmàcia hospitalària: bolnišnična lekarna. |
Salut Sexual i Proves
| Propòsit | Terme eslovè | Notes |
|---|---|---|
| HIV (Virus de la Immunodeficiència Humana). | HIV | Mateixa abreviatura que en anglès. |
| Spolno prenosljive bolezni — infeccions de transmissió sexual (IST). | SPB | Terme antic: SPI. |
| Profilaksa post-exposició — PEP (profilaxi post-exposició). | PPI | El personal sanitari també entén "PEP". |
| Profilaxi pre-exposició — el mateix que en anglès | PrEP | |
| gonorrea | Gonoreja | |
| clamídia | Klamidija | |
| sífilis | Sifilis | |
| hepatitis | Hepatitis | |
| anàlisi de sang | Krvni test / Krvna preiskava | |
| resultat | Rezultat | |
| recepta | Recept |
Termes de frotis — Proves de tres llocs
| Propòsit | Terme eslovè | Notes |
|---|---|---|
| frotis | Bris | |
| frotis faringi. | Bris žrela / faringealni bris | Per a la gonorrea i la clamídia a la gola. |
| frotis rectal. | Rektalni bris / bris anusa | Per a la gonorrea i la clamídia al recte. |
| frotis uretral. | Uretralni bris | Per a la gonorrea i la clamídia a la uretra. |
| mostra d'orina. | Urin | L'orina sola no detectarà infeccions de gola o rectals. |
Frases clau
| Propòsit | Terme eslovè |
|---|---|
| ¿Parles anglès? | Ne govorim dobro slovensko — ali kdo govori angleško? |
| Revisió completa d'IST — frotis de gola, rectal i uretral | Želim se testirati na SPB, vključno z brisom žrela, rektuma in sečnice. |
| Context clínic: Practico sexe anal receptiu i oral regularment | Redno imam receptivni analni seks in oralni seks. |
| Prova de VIH anònima | Želim anonimni test na HIV. |
| Estic amb PrEP — necessito el meu seguiment trimestral | Jemljem PrEP. Potrebujem trimesečno kontrolo. |
| Vull començar la PrEP | Zanima me PrEP. Imam povečano tveganje za HIV. |
| Exposició al VIH — necessito PEP (profilaxi post-exposició) | Imel/a sem tvegan spolni stik za HIV in potrebujem profilakso po izpostavljenosti (PPI). |
| PEP — han passat menys de 72 hores | Potrebujem PEP za HIV. Minilo je manj kot 72 ur. |
| Vacuna — Mpox / hepatitis A / hepatitis B | Bi se rad/a cepil/a proti ošpicam opičjim / hepatitisu A / hepatitisu B. |
| Tinc una targeta EHIC | Imam evropsko kartico zdravstvenega zavarovanja (EKZZ). |
| Necessito ajuda | Potrebujem pomoč! |
| Truca a una ambulància | Pokličite rešilca! |
Números d'emergència
| Número | Servei |
|---|---|
| 112 | Serveis d'emergència (ambulància, policia, bombers) |
| 01 430 51 44 | Legebitra (Ljubljana) |
| 01 522 22 00 | Clínica d'Infeccions de l'UKC Ljubljana (PPE) |