El sistema de salut francès té una cultura administrativa pròpia. Aquesta guia descodifica els termes clau que trobaràs en accedir als serveis de salut sexual a França.

El sistema: conceptes clau

FrancèsAnglèsNotes
Sécurité Sociale / Assurance MaladieAssegurança mèdica estatalEl sistema públic de salut francès
Carte VitaleTargeta xip d'assegurança mèdicaLa teva targeta verda — porta-la a tot arreu
MutuelleAssegurança complementària privadaCobreix allò que la Sécu no cobreix
Tiers PayantFacturació directaEl metge/farmàcia factura la Sécu directament; tu pagues 0 € per avançat
OrdonnanceRecepta mèdicaNecessari per a la majoria de proves, medicaments i visites d'infermeria
RembourséReemborsatL'estat paga
ALD (Affection de Longue Durée)Estat de malaltia de llarga duradaEls pacients de HIV/PrEP obtenen ALD 7 — cobertura del 100%
AME (Aide Médicale d'État)Ajuda mèdica estatalPer a persones indocumentades a França amb més de 3 mesos d'estada
PASSPunt d'accés sanitari d'urgènciaEn hospitals públics; per a persones sense cap cobertura
Médecin généraliste (MG)Metge de capçalera / Metge general
SpécialisteMetge especialista
Infirmière libéraleInfermera autònomaAdministra injeccions a domicili o en una clínica
PharmacieFarmàcia
Laboratoire d'analysesLaboratori d'anàlisis mèdiquesOn vas per a anàlisis de sang i frotis
UrgencesServei d'urgènciesSala d'urgències hospitalàries 24/7

Sigles de Salut Sexual

FrancèsAnglès
IST (Infection Sexuellement Transmissible)IST
VIH (Virus de l'Immunodéficience Humaine)VIH
TPE (Traitement Post-Exposition)PEP
PrEP (Prophylaxie Pré-Exposition)PrEP
GC (Gonocoque)Gonorrea
CT (Chlamydia Trachomatis)Clamídia
CeGIDDClínica de salut sexual gratuïta
TROD (Test Rapide d'Orientation Diagnostique)Test ràpid de diagnòstic (p. ex., test ràpid de VIH)

Termes Mèdics

FrancèsAnglès
PrélèvementMostra / frotis
Prélèvement gorgeFrotis de gola
Prélèvement analFrotis anal/rectal
Prélèvement urétralFrotis uretral
BilanPanel / revisió
SérologieAnàlisi de sang d'anticossos
CréatinineCreatinina (prova de funció renal)
RésultatsResultats
AnonymatAnonimat
HépatiteHepatitis
SyphilisSífilis
GonorrhéeGonorrea
ChlamydiaClamídia
CondylomesBerrugues genitals (HPV)
PréservatifPreservatiu

Frases Útils

Reserva en un CeGIDD o laboratori:

"Je voudrais prendre rendez-vous pour un dépistage des IST." "M'agradaria demanar cita per a una prova de detecció d'IST."

Sol·licitud de proves de tres llocs:

"Je voudrais un bilan IST complet avec prélèvements gorge, anal et urétral." "M'agradaria una prova completa d'IST amb frotis de gola, anal i uretral."

Al laboratori per a VIH sense recepta (Sans Ordonnance):

"Je voudrais faire un test VIH sans ordonnance." "M'agradaria fer una prova de VIH sense recepta."

Preguntant sobre la PrEP:

"Je voudrais démarrer la PrEP. Quel est le processus?" "M'agradaria començar la PrEP. Quin és el procés?"

A les Urgences per TPE/PEP:

"J'ai eu un risque d'exposition au VIH il y a [X] heures. J'ai besoin d'un TPE." "Vaig tenir un risc d'exposició al VIH fa [X] hores. Necessito PEP (TPE)."

Preguntant sobre l'anonimat:

"Je souhaite rester anonyme. Est-ce possible?" "M'agradaria romandre anònim. És possible?"

A la farmàcia:

"J'ai une ordonnance pour la PrEP. C'est pris en charge à 100%?" "Tinc una recepta per a la PrEP. Està coberta al 100%?"

Salut Digital

Ameli (ameli.fr) — El teu compte en línia d'Assurance Maladie. Consulta els teus reemborsaments, descarrega certificats, actualitza el teu metge de capçalera.

Mon Espace Santé (monespacesante.fr) — El sistema nacional d'historial mèdic de França. Tots els teus resultats de proves, receptes i historial mèdic en un sol lloc.

Doctolib (doctolib.fr) — La principal plataforma de reserva de cites per a la majoria de proveïdors de serveis de salut francesos.

Contactes d'Emergència

ServeiContacte
Emergències (totes)112
SAMU (Emergència Mèdica)15
Policia17
SOS Amitié (línia de crisi)09 72 39 40 50 (24/7)
Prevenció nacional del suïcidi3114 (gratuït, 24/7)
AIDES (organització de VIH)0800 840 800 (gratuït)

Relacionat