Àustria utilitza terminologia mèdica alemanya estàndard amb alguns termes institucionals específics d'Àustria. Els conceptes més importants a entendre són el sistema d'assegurança de dos nivells (Kassen vs. Wahlarzt) i la targeta electrònica (e-card).
El Sistema d'Assegurances
ÖGK (Österreichische Gesundheitskasse)
Principal organisme públic d'assegurança mèdica d'Àustria, que cobreix la majoria de residents empleats i registrats. Anteriorment dividit per professió en diverses Krankenkassen; es va fusionar a l'ÖGK el 2020. La vostra afiliació a l'ÖGK s'accedeix mitjançant la vostra e-card.
e-card
La targeta d'assegurança electrònica — la vostra prova de cobertura de l'ÖGK. S'ha de presentar a cada visita a un Kassenarzt i en cada ingrés hospitalari. Sense ella (o un substitut temporal), se us pot facturar com a pacient privat. Porteu-la sempre a sobre.
Kassenarzt
Un metge que ha contractat amb l'ÖGK — un metge "públic". Les consultes són gratuïtes en el moment d'ús (la vostra assegurança ho cobreix). L'inconvenient: esperes més llargues, i alguns Kassenärzte tenen menys experiència en salut sexual LGBTQ+ o són més conservadors en el seu enfocament.
Wahlarzt
Un metge privat sense contracte amb l'ÖGK. Pagueu la tarifa completa de la consulta per avançat (normalment 80–200 € per a un especialista), i després envieu una reclamació a l'ÖGK, que reemborsa aproximadament el 80% de la tarifa equivalent d'un Kassenarzt — cosa que significa que recupereu una part, però no tot. Molts dels metges de Viena més afins a la comunitat LGBTQ+ i amb experiència en PrEP exerceixen com a Wahlarzt. El cost més elevat comporta flexibilitat, experiència i sovint una espera més curta.
Rezeptgebühr
La tarifa de prescripció — un petit copagament (actualment al voltant de 7 € per article de prescripció) que es cobra en omplir una recepta de Kassenarzt en una farmàcia. Exempt per a persones amb ingressos baixos i certes altres exempcions. Per a les receptes de Wahlarzt, pagueu el preu complet de la farmàcia (els genèrics per a la PrEP són ~50–70 €/mes).
Krankenschein (historical)
L'antic comprovant d'assegurança en paper — substituït pel sistema d'e-card. De tant en tant, podeu sentir pacients o metges grans referir-s'hi, però ja no s'utilitza.
Institucions Clau
Aids Hilfe Wien
Principal organització comunitària d'Àustria en VIH i salut sexual, amb seu a Viena. Opera el servei de salut sexual més afí a la comunitat LGBTQ+ del país. aids.at
AKH (Allgemeines Krankenhaus Wien)
Principal hospital universitari de Viena — la destinació principal per a PEP, tractament complex d'STI i atenció especialitzada en VIH. El departament rellevant és la Klinische Abteilung für Infektionen und Tropenmedizin (Consulta externa de Malalties Infeccioses).
Landeskrankenhaus (LKH)
Hospital estatal — el principal hospital públic de cada capital d'estat austríac. Equivalent a l'AKH per a PEP i atenció especialitzada fora de Viena.
Infektionsambulanz
Clínica ambulatòria de malalties infeccioses — el departament que cal demanar en un hospital universitari o estatal quan es necessita un seguiment de la recepta de PrEP o la continuació de la PEP.
Notaufnahme / Notfallambulanz
Servei d'urgències. Notaufnahme (recepció d'urgències) i Notfallambulanz (consulta externa d'urgències) s'utilitzen indistintament en diferents hospitals.
HOSI Wien
Homosexuelle Initiative Wien — principal organització de defensa i comunitària LGBTQ+ de Viena. hosi.at
Frases Clau
Proves
| Propòsit | German |
|---|---|
| Revisió completa d'STI | "Ich möchte eine vollständige Geschlechtskrankheiten-Untersuchung." |
| Tampons de tres llocs | "Ich brauche auch einen Rachen- und Analabstrich." |
| Prova anònima | "Ich möchte anonym getestet werden." |
| PrEP monitoring | "Ich bin auf PrEP und brauche meine Dreimonatskontrolle." |
PrEP
| Propòsit | German |
|---|---|
| Sol·licitud de PrEP | "Ich möchte PrEP verschrieben bekommen." |
| Protocol a demanda | "Kann ich das Bedarfsschema (2-1-1) nutzen?" |
Emergència de PEP
| Propòsit | German |
|---|---|
| Al triatge d'urgències | "Ich hatte vor [X] Stunden einen HIV-Risikokontakt und brauche PEP." |
| Estat de la parella | "Mein Partner war HIV-positiv / unbekannter Status." |
Assegurança i Metges
| Propòsit | German |
|---|---|
| "Vull un metge privat" | "Ich suche einen Wahlarzt." |
| "Tinc assegurança pública" | "Ich bin bei der ÖGK versichert." |
| "Puc pagar i reclamar el reemborsament?" | "Kann ich als Privatpatient bezahlen und dann bei der ÖGK einreichen?" |
Números d'Emergència
| Número | Servei |
|---|---|
| 112 | Emergència paneuropea (ambulància, bombers, policia) |
| 144 | Ambulància austríaca directa |
| 142 | Telefonseelsorge — línia de suport emocional i per a crisis 24/7 |
| 141 | Ärztlicher Bereitschaftsdienst — servei de metge de capçalera fora d'horari |
Referència Ràpida
| Terme | Significat |
|---|---|
| ÖGK | Organisme d'assegurança de salut pública |
| e-card | Targeta d'assegurança electrònica |
| Kassenarzt | Metge d'assegurança pública (gratuït) |
| Wahlarzt | Metge privat (pagament per avançat, ~80% reemborsat) |
| Rezeptgebühr | Copagament de recepta (~7 €) |
| AKH | Hospital General de Viena (universitari) |
| LKH | Hospital estatal (capitals regionals) |
| Infektionsambulanz | Consulta externa de malalties infeccioses |
| Notaufnahme | Recepció d'urgències |
| PrEP | Prä-Expositions-Prophylaxe |
| PEP | Post-Expositions-Prophylaxe |
Relacionat: